CONNECTEZ VOUS À VOTRE COMPTE POUR AVOIR ACCÈS AUX DIFFÉRENTES CARACTÉRISTIQUES

MOT DE PASSE OUBLIÉ ?

VOUS AVEZ OUBLIÉ VOS IDENTIFIANTS ?

AAH, ATTENDEZ, JE ME SOUVIENS MAINTENANT !

  • Club
    • Programmes
    • Commandites
    • Dryland
    • Préparation physique
    • Camps
      • Camps en saison
      • Camps hors-saison
    • Entraîneurs
    • FAQ
  • Méritas
  • Nationaux U16
  • Boutique
  • Parents
    • Entraînement à la carte
    • Membres
    • Documents
    • Description des postes
    • Nouvelles
    • Conseil d’administration
  • Annonces
  • Contact
  • EN

Archives – Infolettres

CYCLOBAZAR CLUB DE SKI MONT-TREMBLANT

Bonjour à tous,

Suite à vos réponses positives au sondage, nous avons le plaisir de vous annoncer que nous faisons un bazar de vélo en ligne! Vous trouverez donc ci-joint, en fichier, le fonctionnement du bazar. En résumé, pour celui qui veut vendre de l’inventaire, vous remplissez sur le site un formulaire que vous transférez par courriel (bazar@clubdeskimonttremblant.com) ainsi qu’une photo de l’article à vendre (une équipe de bénévole entrera tout l’inventaire sur le site). Veuillez noter que pour des raisons de logistique, le prix inscrit sur le formulaire doit être définitif. L’acheteur doit communiquer directement avec le vendeur afin de prendre rendez-vous ou recevoir des informations supplémentaires.

Note : Les formulaires en anglais seront disponibles incessamment.

PROGRAMMES DE SKI 2020-2021 DU CSMT

Nous allons commencer les préenregistrements dans quelques semaines. Compte tenu de la situation actuelle du Covid-19, nous réalisons qu’il existe plusieurs incertitudes mais nous vous demandons tout de même de vous préinscrire afin de permettre à notre entraineur-chef de faire une planification préliminaire. Aucun frais de préinscription de sera demandé cette année.

Afin de choisir le programme qui vous convient, nous vous invitons à consulter le programme du club de ski pour la prochaine saison sur le site web du club dans la rubrique Programmes.

PROGRAMME: https://clubdeskimonttremblant.com/programmes/

Vous allez trouver les informations suivantes:

Information générale du programme du club de ski
Description des divers programmes par groupe d’âge
Description du programme académique du Collège Laurentien.
Les entraînements extra pour la prochaine saison
Les cibles d’entraînement pour les différents groupes d’âge
De l’information sur les longueurs de ski suggéré par groupe d’âge
Les critères d’identification de SQA pour les jeunes en sport étude.

CAMPS DE SKI:
Notez bien: avec la situation du COVID-19, il est possible que les options de camps puissent changer. Nous allons vous tenir au courant en temps et lieu des changements. Les prix peuvent également varier en fonction du nombre de participants, mais également en fonction des règles de la santé publique exigées pour les voyages.

Nous allons offrir 3 camps de ski hors saison à partir de cet automne.

Saas Fee, Suisse (groupe FIS), octobre
Hintertux, Autriche (U14/ U16), novembre
Sunpeaks, BC (pour tous), novembre

Aucun dépôt n’est exigé pour le moment. Veuillez contacter Jocelyn à headcoach@clubdeskimonttremblant.com afin de lui faire connaître votre intérêt pour les camps.

Vous allez également trouver les informations pour les camps en saison.

Camp de décembre
Camp de vitesse U14/U16
Camp de GS U12
Camp de printemps

ENTRAÎNEMENT PHYSIQUE:
Vous allez également trouver l’information en ce qui concerne les diverses activités d’entrainement physique du club de ski pour cet automne.
En attendant, je vous invite à consulter le plan d’entrainement pour cet été. Ce plan est accessible en format PDF sur le site web mais également sur Sportlyzer.

Voir cette vidéo de motivation :

!!!NOUVEAU!!! Test Physique IRONMAN:
Nous avons revu en entier la batterie de test physique. Nous avons décidé d’utiliser le Test Ironman utiliser par la Norvège. Je vous invite à consulter le protocole et cible par groupe d’âge dans la section Programme du site web. Des prix seront remis aux meilleur homme et femme de chaque catégorie lors des tests à la mi-Octobre.

SPORTLYZER  » Player Pro app »
En téléchargeant l’app Player Pro de Sportlyzer, vous aurez accès au plan d’entrainement physique du club.

Vous pouvez monitorer vos résultats d’entrainement
Vous pouvez également vous comparer aux autres avec le « Leaderboard »
Apporter votre téléphone avec vous en vélo de montagne ou en allant courir afin d’enregistrer votre performance.
Vous avez également accès à tous vos résultats de test physique ou d’évaluation en ski.

AUTRES IDÉES D’ENTRAINEMENT

Entrainement avec Alexa Pepper – Les séances en direct avec Alexa auront lieu le samedi matin à 10h pour un cout de 10$ par session (la moitié sera remis à un organisme d’aide Covid-19) . Si vous êtes intéressé contacter Alexa à alexapepper@outlook.com ou bien au c: 514-757-3575

Rob Fit : https://www.youtube.com/channel/UCz_Q7ixlgDslW1CWADnWSBA?fbclid=IwAR2CgLixak22Yvope1neSc47nrQOiIDljTYFWF-PhInteDCxsEwodEdxDS8

Yoga avec Karma Shala yoga: https://www.youtube.com/c/KarmaShalaYoga

*****

BAZAR VÉLO EN LIGNE

Le CA du club de ski est constamment à la recherche de nouvelles activités pour se financer et ce particulièrement actuellement. Nous pensons organiser
un bazar en ligne de vélo, et ce, rapidement, afin de vendre et d’acheter des vélos de montagne et de route. Nous savons que la majorité des familles conservent beaucoup de vélos de bonne qualité.

Merci de répondre à ce court sondage pour nous communiquer votre opinion.

Lien du sondage : https://fr.surveymonkey.com/r/H85NF3C

*****

N’OUBLIONS PAS NOS ENTRAINEURS

Plusieurs d’entre vous nous ont questionné sur la meilleure façon de démontrer votre appréciation envers les entraineurs pour la belle saison de ski que nous avons eu. Puisque la saison a été malheureusement écourtée, et n’avons pas eu l’opportunité de faire un événement de fin de saison à ce jour, plusieurs d’entre vous non pas été en mesure de pouvoir remettre en main propre ce petit cadeau de fin de saison très apprécié de ceux-ci.

Si c’est le cas, sachez que vous pouvez visiter la section COACH ‘S CONTACTS dans l’application Sportlyzer pour y trouver l’adresse courriel de l’entraineur de votre enfant. Vous pouvez ainsi, si le cœur vous en dit, leur envoyer une carte de vœux, une contribution monétaire, une carte cadeau ou autres.

*****

EN SAVOIR PLUS

BILLET SQA : Le tirage SQA a été reporté au 1 août 2020. Pour plus d’informations, visiter le lien suivant : https://www.skiquebec.qc.ca/fr/nouvelles/article/?news_id=3816

PASSES DES SAISON : Vous avez jusqu’au 27 mai pour vous procurer votre passe de saison de ski 2020-2021. Pour plus de détails, visitez le lien suivant : https://www.tremblant.ca/planifiez/billets-passes/passes-de-saison-de-ski?sc_lang=fr

DATES À RETENIR

27 mai : Date limite pour l’achat des passes de saison de ski 2020-2021
1er août: Tirage SQA

FIN DE SAISON ANNULÉE

Suite à la fin prématurée des activités au Club de ski, il a été convenu lors du dernier conseil d’administration du Club de Ski Mont-Tremblant le 18 avril dernier, d’offrir aux parents 3 options pour les journées annulées.

VOICI LES 3 CHOIX :

J’accepte que le montant déterminé devienne une contribution volontaire au club pour des investissements dans de nouveaux équipements. Selon le montant total amassé, certains des projets suivants seront réalisés :
Moins de 5000 $ : Écran(s) Interactif(s) pour visionnement des entrainements
5000 $ : Chronomètre portatif pour l’entrainement
10 000 $ à 20 000 $ : Salle multifonctionnelle des athlètes au sous-sol du chalet du club incluant gym, salle de fartage, infrastructure pour visionnement de vidéo
15 000 $ à 25 000 $ : Bonification de l’infrastructure course (Remplacement des cabanes de départ et/ou d’arrivée, câble dédié de chronométrage pour la Mc Culloch)

2. Je souhaite obtenir 50% du remboursement et j’accepte que l’autre 50% devienne une contribution volontaire au club pour des investissements dans de nouveaux équipements

3. Je souhaite obtenir un remboursement (crédit pour la prochaine année)

Vous trouverez ci-dessous le lien vers le site du club de ski afin de nous informer de votre choix. https://clubdeskimonttremblant.com/remboursement-refund/

DATE LIMITE (pour faire le choix): 30 AVRIL (Fin de l’année fiscale du CSMT)

Après cette date, nous assumerons que vous aurez fait le choix 1. (Le montant devient une contribution volontaire).

Vous pouvez consulter le tableau ci-dessous pour connaître le montant qui vous est dû.

*pour les athlètes inscrits en relâche scolaire de l’Ontario (16 au 20 mars) un crédit additionnel sera porté aux comptes à raison de 80$ pour les programmes 85 jours, 120$ pour les programmes 70 jours et 160$ pour les programmes 50 jours.

GOOGLES FOR DOCS

Dépoussiérez vos vieilles lunettes! Le Club de ski du Mont Tremblant a décidé de soutenir l’initiative Goggles for Docs en invitant tous ses membres et la communauté du ski (incluant tous les autres clubs de ski) à participer. Suite à l’initiative de 2 athlètes-skieuses (Alice Marchessault (équipe du Québec) et Marina Vilanova (ex membre du CSMT skiant pour l’Université du Vermont) et du support de Dr Nathalie Kouncar, nous allons ramasser toutes les goggles-lunettes de ski possibles.

Nous avons préparé une boite qui sera déposée sur le balcon du club de ski. Pour des raisons de sécurité, une démarche précise est exigée (chaque lunette doit être mise dans un sac Ziploc (voir le lien suivant) : https://gogglesfordocs.com

Profitez-en aussi pour déposer votre dossard de l’année (U14-U16).

Venez faire une marche au club mais gardez vos distances. Propagez l’info et non le virus!

*****

DÉLÉGATION DU CSMT QUI DEVAIT PARTICIPER AUX PROVINCIAUX U12

Malgré la pandémie qui sévit actuellement, nous voulions quand même vous présenter les athlètes du CSMT qui avaient été sélectionnés pour participer aux provinciaux U12 au Sommet Edelweiss du 20 au 22 mars. Félicitations et continuez votre bon travail!

Filles:
Skye Draghia Eva Croll
Kira Szegidewicz Mia Lewis
Logann Guay Lily Ettedgui
Isabella Nguyen Catherine Parent
Marie-Pierre Parenteau

Garcons:
Olivier Bernier Leeho Brunet
Finlay German Deyan Pratte
Laurent Légaré

*****

GUIDE POUR RESTER EN FORME

Ski en forme / in shape to ski :
https://www.skienforme-inshapetoski.com

Marie-Michelle Gagnon training: 40 mins Ski Specific Workout —-Covid-19 Special

Nike Training Club (app)

Robfit youtube chanel:
https://www.youtube.com/channel/UCz_Q7ixlgDslW1CWADnWSBA?fbclid=IwAR2CgLixak22Yvope1neSc47nrQOiIDljTYFWF-PhInteDCxsEwodEdxDS8

Alexa Pepper/ Vincent Paquin:

Séances d’entraînement virtuelles en direct. Les entraînements auront pour objectif une remise en forme globale suite à la saison de ski et au confinement.

Le coût pour ces séances sera de 10$ par semaine pour une séance en direct avec Alexa. Ils pourront ensuite refaire cette séance par eux-mêmes le reste de la semaine jusqu’à la nouvelle séance la semaine suivante.

Alexa aura même une invitée spéciale membre de l’équipe nationale pour certains des entraînements!

Si votre enfant désire faire partie de ce groupe d’entraînement, vous pouvez communiquer avec Alexa par courriel, et ensuite envoyer un chèque de 40$ directement à Alexa pour les entraînements du mois d’avril. Si la situation se poursuit au mois de mai, nous pourrons refaire un deuxième paiement pour le mois de mai.

50% des fonds amassés iront à une organisation locale venant en aide aux victimes de la COVID (une initiative d’Alexa).

Les séances en direct avec Alexa auront lieu le samedi matin à 10h.

Voici les coordonnées d’Alexa : alexapepper@outlook.com
Alexa Pepper c: 514-757-3575

*****

UNIFORMES DE LA SAISON PROCHAINE

Le Magasin de la Place nous ont assuré qu’ils ont assez d’inventaire d’uniformes du club de ski pour la saison 2020-2021. Vous n’avez donc pas à réserver vos manteaux et pantalons. Nous allons vous communiquer quand la boutique ré-ouvrira ses portes.

Bonjour chers membres,

Une saison de ski qui s’est terminée beaucoup trop abruptement et trop tôt pour tous les membres du Club de ski Mont Tremblant. Au cours de la dernière semaine, j’ai eu des conversations avec plusieurs personnes, des plus alarmistes aux plus optimistes. Pendant quelques jours nous gardions toujours espoir de pouvoir chausser nos bottes et skis avant la disparition de la neige mais avec les plus récentes informations, cette possibilité semble de plus en plus mince. A défaut d’avoir une piste de ski dans votre jardin et d’y installer une remontée (ou d’avoir un ski-doo!), il semble bien que nous allons devoir attendre quelques mois avant de pouvoir profiter des plaisirs de la glisse (la station Mont-Tremblant nous demandant d’éviter l’accès aux pistes).

Plusieurs points ont été laissés en limbo. Voici quelques éclaircissements sur certains points mais d’autres précisions vous seront partagées dans les semaines à venir.

– Journées d’entrainement manquées: Le sujet sera discuté lors du prochain CA du CSMT en avril

– Bénévolat non complété: Le sujet sera discuté lors du prochain CA du CSMT en avril (ceux inscrit au Championnat de l’est se verront créditer leurs journées)

– Remise des dossards U14 et U16 : Nous sommes à faire installer une fente de courrier au chalet du Club de ski dans les prochaines semaines. Les dossards pourront y être déposés (idéalement) ou envoyés par la poste à l’adresse du club

– Manteaux pour la saison prochaine : Les commandes devront être faites ce printemps pour la saison prochaine. Nous sommes en attente de réponses du Magasin de la Place pour la procédure (au téléphone et en ligne) et des dates limites.

– Camp de printemps : Projet mis sur la glace

– Camp de sélections (sur neige): Possiblement reporté à novembre prochain.

– Camp de sélections (journée d’évaluation physique) : Date à déterminer plus tard en mai ou en juin*.

– Journée d’évaluation physique de PRINTEMPS de TOUS NOS ALTHLETES-MEMBRES (Nouveau projet du Comité Alpin) : Date à déterminer plus tard en mai ou en juin*.

– Évènement de Reconnaissance de fin de saison : Initialement prévue pour le 4 avril reportée possiblement en mai ou en juin, non annulée complètement pour le moment*.

– Tournoi de Golf du CSMT prévu pour Juin (Nouveau projet) : Reporté

(*Nous sommes à évaluer la possibilité de faire un ‘Super Week-end’ (non de course!) et combiner plusieurs activités, évidemment selon le développement de la situation).

J’aimerais aussi en profiter pour reconnaitre la super saison que nous avons eu au club de ski avant cet arrêt soudain. Au cours des 2 dernières années des membres du CSMT ont travaillé à mettre en place une mission, une vision et des valeurs pour le club. Depuis 5 ans notre entraineur-chef a mis en place une super équipe d’entraineurs et des programmes afin de permettre à chaque athlète d’atteindre son plein potentiel. Au cours des dernières années le CA ainsi que les comités qui ont été mis en place ont fait progresser le club dans son ensemble. Je suis convaincue que toutes ces démarches ont contribué à élever le club à un tout autre niveau d’excellence. MAIS SURTOUT, ce qui m’a vraiment impressionné cet hiver c’est de voir comment le niveau de CHAQUE ATHLETE avait progressé au cours de la dernière saison. Peu importe le programme choisi, la barre a été élevée de façon incroyable. Les performances de nos jeunes qui se sont qualifiés pour les Championnats Provinciaux et Nationaux dans tous les groupes d’âge (des pourcentage jamais vus) n’est qu’une seule preuve de l’excellence du club. Il y avait plusieurs autres athlètes qui auraient tout autant pu se qualifier et d’autres dont l’éthique de travail a été irréprochable et la progression remarquable. FÉLICITATIONS A TOUS pour votre engagement. Avec ces valeurs de respect, effort et rigueur, engagement et esprit sportif, on tire tous vers le haut !!!

Évidemment je ne passerai pas sous silence les parents qui ont contribué non seulement à ‘livrer les enfants à l’heure’ le matin (même si parfois certains jeunes trouvaient le tour de se perdre et ne pas être à l’heure au point de rencontre) mais aussi pour toutes les journées de bénévolat que vous avez faites cette saison afin de livrer des courses encore cette année tout à fait ‘SUR LA COCHE’ selon les rapports des DT (directeurs techniques)! MERCI A TOUS.

Nous avons plusieurs membres-parents au CSMT qui sont professionnels dans le domaine de la santé. J’aimerais remercier spécialement ces intervenants directs, sur la ligne de front, pour les sacrifices et efforts qu’ils déploient afin de nous aider à sortir de cette période d’incertitude pour tous.

C’est dans ces moments de défis que nous espérons avoir inspirer nos jeunes à être forts et résilients. Prenez soin de vous, de vos familles, restez actifs et sain de corps et d’esprit… On se reverra avant longtemps en chair et en os, plus tôt que plus tard, espérons-le tous.

Bon printemps !

Isabelle Reid
Présidente-President
Club de ski Mont Tremblant
1000 chemin des Voyageurs, Mont-Tremblant, QC, J8E 1T1
C 514-234-7555
president@clubdeskimonttremblant
isabellereid@bell.net
Excellence in Ski racing, Champions in Life / Excellence en ski de compétition, champion dans la vie
Suivez Club de Ski Mont-Tremblant sur facebook et Instagram |Follow Mont-Tremblant Ski Club on facebook & Instagram

Annonce de fermeture de montagne de Alterra

14 MARS 2020

Veuillez lire plus bas le message (en anglais) nous informant que les montagnes Alterra sont fermées a compter de demain dimanche le 15 mars 2020.

Mont Tremblant est donc fermé jusqu’à avis contraire, tous les cours et activités sont suspendus.

** MISE À JOUR**
COVID-19

Club de Ski Mont-Tremblant – Information importante

Déroulement de l’entrainement pour la fin de semaine
du 14 mars 2020 et/ou jusqu’à nouvel ordre

Les activités du club vont continuer jusqu’à nouvel ordre de la façon suivante :

– Entrainement ½ journées ( 9h-12h ou 12h-15h). L’horaire de votre ou vos enfants sera sur Sportlyzer. Cette mesure a pour objectif de ne pas exposer les athlètes et nos employés à la foule du Grand Manitou lors des diners.

– Nous vous rappelons que nous appliquons les mesures et consignes du gouvernement du Québec concernant l’isolement volontaire et l’isolement obligatoire (voyageurs et personnes ayant des symptômes):

https://www.quebec.ca/sante/problemes-de-sante/a-z/coronavirus-2019/#c46333

Tout athlète présentant des symptômes ou signes de symptômes seront retournés immédiatement et sans préavis à la maison. DES SANCTIONS PEUVENT ÊTRE PRISES AUPRÈS DES CONTREVENANTS.

– Il est recommandé de ne pas utiliser la gondole.

– Seules les personnes autorisées auront un accès au club de ski.

Entraineurs
Membre du CA
Parents avec convocation

Les entraineurs ont reçu la consigne de poser des questions aux athlètes :

Avez-vous ou y-a-t-il quelqu’un dans votre famille immédiate (à la maison) qui a voyagé à l’étranger depuis le 12 mars dernier?
Ressentez-vous un ou plusieurs des symptômes suivants?

fièvre
toux
problèmes respiratoires

Si l’enfant a une réponse positive à l’une des 2 questions, il doit retourner à la maison.

Nous vous invitons aussi à considérer laisser les enfants prendre leur lunch à la maison lors des diners si possible.

DE PLUS…

– Les skis, twin tips, pourront être récupérés via la porte du sous-sol du club ce samedi et dimanche entre 9h et 15h et devront être conservés à la maison.

– Afin de suivre les politiques gouvernementales, nous devons annuler la soirée de célébrations de fin de saison initialement prévue pour le 4 avril. Nous avons l’option de reporter à une date ultérieure.

– Suite à l’annulations de tous les événements, incluant les Championnats de l’Est, tous les bénévoles inscrits à ce jour, se verront attribuer leur(s) journée(s) de bénévolat planifiée(s).

– Puisque plusieurs d’entre vous seront dans la région pour quelques semaines, le club a décidé d’offrir des ½ journées d’entrainement aux athlètes du CSMT. Le coût est de 40$. Voici le lien pour vous inscrire : https://clubdeskimonttremblant.com/entrainement-supplementaire/

Veuillez noter qu’il n’y a pas de coût si c’est votre semaine de relâche.

MESSAGE URGENT CONCERNANT LE COVID-19

Il n’y aura PAS d’entrainement aujourd’hui vendredi 13 mars.

Plus de directives à venir au courant de la journée pour les entrainements de la fin de semaine

PRENDRE NOTE :
Si vous avez voyagé hors de la province par avion dans les derniers 14 jours, nous vous demandons de ne pas vous présenter aux entrainements jusqu’à la fin de votre quarantaine (soit 14 jours de votre retour)

Si vous avez un des trois symptômes ci-dessous s.v.p. restez chez vous!

– toux sèche
– fièvre
– difficultés respiratoires

Merci de votre compréhension!

DÉLÉGATION DU CSMT QUI PARTICIPERONT AUX PROVINCIAUX U14

Nous sommes très fiers de vous présenter les athlètes du CSMT qui ont été sélectionnés pour participer aux provinciaux U14 au Mont Garceau du 12 au 15 mars prochain. Nous leur souhaitons une belle expérience. Bravo à tous et bon succès!

Filles :
Clarisse Garneau Nelly-Abigail Verlaan
Aida Draghia Camryn Knowlton
Michelle Bray

Garcons :
Maximus Sotiriadis Étienne Chartrand
Erik Croll Laurent Dostie
Francis Dalbec Luka McKinlay
Benjamin Lewis Mathieu Deschamps
Nicholas Delisle

Voici les entraineurs qui les accompagneront :
Geoff Prophet
Sabrina Michaud
Jean-Luc Gohier
Jocelyn Huot

Nous allons vous présenter la délégation U12 qui représentera le CSMT aux provinciaux dans la communication de la semaine prochaine.

*****

DÉLÉGATION CHAMPIONAT NATIONAUX U16

Nous sommes très fiers de vous présenter les athlètes qui représenteront le CSMT aux Championnats Canadiens U16 à Sun Peaks en Colombie-Britannique du 9 au 14 mars prochain. Nous leur souhaitons une belle expérience. Félicitations à tous!

Filles Garçons
Maxime Parent Pierick Charest
Emma Urness Thomas McKinlay
Grace O’Regan Julian Brunet
Noah Kfoury
Hugo Culver

L’entraineur Francis Brunet les accompagnera. Bon succès!

*****

DU NOUVEAU CETTE SAISON – CAMP DE PRINTEMPS AU MONT-TREMBLANT

Le club vous offre encore plus cette année! Après la saison officielle, le club de ski Mont-Tremblant organise son propre camp de printemps à la fin avril.

Quand : 22 au 26 avril
Où : Côté Nord de la montagne (chaise Expo)
Heure : 8h00 à midi
Qui : Ouvert à tous les membres du club de ski Mont-tremblant.
Coût : 400$ pour les 5 jours d’entrainement

Les inscriptions débuteront sous peu pour les athlètes du CSMT. Une date limite sera donnée et par la suite les inscriptions seront offertes aux autres montagnes. Plus de détails à venir.

*****

ESSAYAGE DES UNIFORMES DE LA SAISON PROCHAINE

Il est maintenant possible d’aller essayer et réserver l’uniforme pour la saison 2020-2021 au Magasin de la Place. Vous pouvez profiter des semaines de relâche pour le faire. Vous avez jusqu’au 22 MARS 2020 pour passer votre commande.

*****

ÉVÉNEMENT RECONNAISSANCE DE FIN DE SAISON

Prenez note :

Quoi : Événement de fin de saison
Quand : 4 avril 2020 à 18h00
Où : Fourchette du Diable au côté nord de Tremblant
Qui : Athlètes, entraineurs et parents

Il y aura remise de trophées, souper pour les athlètes, DJ et autres surprises.
Pour les parents, il y aura un bar payant avec et sans alcool.
Plus de détails à venir.

EN SAVOIR PLUS

LA CLASSIQUE DES LÉGENDES : La 7ieme Classique des Légendes annuelle se tiendra le 7 mars prochain et est organisée par le Temple de la renommée du ski canadien et Musée, en collaboration avec la Station Mont Tremblant et le Club de ski Mont-Tremblant.

Veuillez noter que tous les athlètes et entraineurs ont été inscrits par un généreux donateur. Un gros merci à celui-ci de la part de tous les membres.

Pour obtenir davantage d’information et pour vous inscrire, rendez-vous au : http://skimuseum.ca/legendsclassic-fra.php

PROCESSUS DE SÉLECTION : Le Club de ski Mont-Tremblant organise encore cette année un processus de sélection pour les jeunes désirant se joindre au Club de course. Les évaluations seront faites durant un camp de 3 jours soient les 3, 4 et 5 avril (2 jours obligatoires). Il y aura aussi des tests physiques au terrain multisport de la ville de Mont-Tremblant (date à déterminer).

Pour plus d’informations et pour vous inscrire, rendez-vous au :

Inscription – Sélection – Club de Ski Mont-Tremblant

PROLOGATION DE LA SAISON DE SKI : La station Mont-Tremblant a annoncé qu’elle allait prolonger la saison de ski jusqu’au 19 avril. Bon ski!

DATES À RETENIR

7 mars : Photo de groupe à 12h00pm au bas du « pitch » de la piste Flying Mile
7 mars : Course des Légendes
8 mars : Démo Volkl et Blizzard
8 mars : Retour sur les valeurs du club à 13h00 (U16/FIS + U12 et U14 absents)
8 mars : Course Russell U10 (8 ans)
14 mars : Démo Atomic (course)
21 mars : Démo Fisher (course)
26 mars : Championnat de l’Est (26 au 29 mars)
3 avril : Processus de sélection CSMT (3, 4 et 5 avril)
4 avril : Célébration de fin de saison
19 avril : Fermeture de la montagne

LA CLASSIQUE DES LÉGENDES LE 7 MARS 2020

À tous les parents,

La 7ieme Classique des Légendes annuelle se tiendra le 7 mars prochain et est organisée par le Temple de la renommée du ski canadien et Musée, en collaboration avec la Station Mont Tremblant et le club de ski Mont Tremblant.

Des membres du club de Ski Mont Tremblant ainsi que leurs entraîneurs sont cédulés pour courir dans La Classique des Légendes 2020. Les frais d’inscription de 35$ pour ces coureurs seront payés par une généreuse donatrice.

Nous apprécierions la participation des parents du Club de Ski Mont Tremblant à cette course. Il s’agit d’un slalom géant à l’intention des skieurs de tous les âges et de tous les calibres, qui pourront descendre à leur rythme.

La somme intégrale recueillie par les droits d’inscription de 35 $ par personne sera versée en guise de soutien au Temple de la renommée du ski canadien et Musée. Veuillez vous inscrire à la course; vous encouragerez ainsi vos enfants et la cause.

Pour obtenir davantage d’information et pour vous inscrire, rendez-vous au
http://skimuseum.ca/legendsclassic-fra.php

Venez vous joindre à nous en vous inscrivant dès AUJOURD’HUI!

Jane Chisholm
Présidente du comité organisateur, La Classique des Légendes

*****

DÉLÉGATION DU CSMT QUI PATICIPERONT AUX PROVINCIAUX U16

Nous sommes très fiers de vous présenter les athlètes qui prennent part aux provinciaux U16 au Mont-Saint-Anne du 22 au 27 février prochain. Nous leur souhaitons une belle expérience. Bravo à tous et bon succès !

Filles:
Emma Urness Amy Dean
Maxim Parent Océane Troquet
Grace O’Reagan Laurence Parenteau
Corine Bernard-Legue Sara Ettedgui
Alexis Sotiriadis Chloé Malouf

Garcons:
Pierick Charest Mathias Gagné
Julian Brunet Maxime Brunet
Thomas McKinlay Félix Hirsch
Hugo Culver Daniel Tapiero
Noah Kfoury Matis Larivière
Justin Gaudreau Benjamin Yedid
Nathan Dykhuis

Voici les entraineurs qui les accompagnent :

Francis Brunet
Nicholas Brunet
Frédéric Marin
Derek Dean

Nous allons vous présenter la délégation U14 qui représentera le CSMT aux provinciaux dans la communication de la semaine prochaine.

EN SAVOIR PLUS

BILLETS SKI MAX : Il reste 11 billets ski Max à vendre au prix de $75.50 chaqun. Si vous êtes intéressé, vous pouvez contacter Claire à admin@clubdeskimonttremblant.com.

BESOIN DE BÉNÉVOLES GS U14 : Nous avons besoin de bénévoles pour la GS U14 du 27 février au 1er mars. Il y a encore plusieurs options disponibles. Si vous êtes intéressé, veuillez vous inscrire dans le Time to Sign Up en cliquant le lien suivant : https://clubdeskimonttremblant.com/benevolat/

VÊTEMENTS DU CLUB DE SKI : Il reste quelques  »hoodies » et casquettes à l’effigie du club à vendre. Pour plus d’information, veuillez contacter Claire à
admin@clubdeskimonttremblant.com

DATES À RETENIR

29 février : Course GS U14 (29 fév. et 1 mars)
29 février : Démo Rossignol (course)
7 mars : Photo de groupe (club de ski)
7 mars : Course des Légendes
8 mars : Revue des valeurs du club (U16/FIS)
8 mars : Course Russell U10 (8 ans)
21 mars : Démo Fisher (course)
26 mars : Championnat de l’Est (26 au 29 mars)
4 avril : Célébration de fin de saison
13 avril : Fermeture de la montagne

LA CLASSIQUE DES LÉGENDES LE 7 MARS 2020

Êtes-vous prêts? La 7ieme CLASSIQUE DES LÉGENDES annuelle aura lieu au Mont Tremblant le samedi 7 mars 2020. L’événement est organisé par le Temple de la renommée du ski canadien et Musée, en collaboration avec Tremblant et le Club de ski Mont Tremblant. Il s’agit d’un slalom géant pour les skieurs de tous les calibres regroupés dans les trois catégories suivantes : juniors (7 à 17 ans), adultes (18 à 59 ans) et légendes (60 à 85 ans et plus). La Coupe André Charron sera remise à celui et à celle qui auront marqué les meilleurs temps de la journée. La course se déroulera sur la piste McCulloch.

La totalité des frais d’inscription de 35$ servira à supporter le Temple de la renommée du ski canadien et Musée. Bienvenue à tous. Soyez au rendez-vous de la Classique des légendes 2020!

Veuillez noter qu’un donateur généreux a déjà payé les frais d’inscription pour tous les athlètes et les entraineurs du club de ski.

Pour plus d’information et pour vous inscrire, consultez le site suivant : http://skimuseum.ca/fr/

*****

BESOIN DE BÉNÉVOLES

Nous avons besoin de bénévoles pour la GS U14. Il y a encore plusieurs options disponibles.

27 février – (4) Préparation de course
29 février – (1) Juge de portes – (3) pisteurs
1er mars – (4) Juge de portes – (1) pisteur – (1) Adjoint au départ – (1) assistant juge arrivée

Si vous êtes intéressé, veuillez-vous inscrire dans le Time to Sign Up en cliquant le lien suivant https://clubdeskimonttremblant.com/benevolat/

*****

STATIONNEMENT-MESSAGE IMPORTANT

Malgré les messages précédents, il existe toujours des problèmes importants au stationnement du club de ski.

Il est INTERDIT de venir déposer et chercher vos enfants au club de ski, sous aucun prétexte.
.

Voici les raisons:

Les ambulances ont un droit de passage prioritaire et nous nous devons de respecter cette règle en laissant le stationnement bien accessible.
La sécurité des athlètes et des entraineurs est mise en péril quand il y a trop de voitures dans le stationnement.
Plusieurs mauvaises manœuvres ainsi que de la vitesse élevée ont été observées.
Il y a aussi des égratignures de voiture qui ont été rapportées.
Il existe plusieurs débarcadères pour déposer les athlètes
Les skis additionnels (skis de roche, 2e paire de skis) doivent être laissés à la base de la montagne ou transportés par les athlètes à pied ou dans les remontées mécaniques et skiés au club.

Nous considérons utiliser un système de sanction si le problème persiste.
L’achat de caméras de surveillance est aussi considéré, aux frais de tous les membres.

Nous comptons sur la collaboration de tous.

*****

OBJETS PERDUS ET RETROUVÉS

Afin de libérer Jocelyn de multiples messages pour objets perdus et lui permettre de se concentrer sur ses fonctions d’entraineur-chef, nous avons créé un onglet pour les objets perdus et retrouvés sur le site web du club de ski Mont-Tremblant. Nous vous demandons de ne plus envoyer de courriels à Jocelyn à ce sujet.

Merci de votre compréhension.

Voici le lien (Catégorie Lost and Found) : https://clubdeskimonttremblant.com/annonces/voir-les-annonces-browse-ads

EN SAVOIR PLUS

BILLETS SKI MAX : Il reste 11 billets ski Max à vendre au prix de $75.50 chaqun. Si vous êtes intéressé, vous pouvez contacter Claire à admin@clubdeskimonttremblant.com.

CAMP DE VITESSE : Le camp de vitesse a été un succès. Belle météo et nouveau format d’ateliers et sauts ont été très appréciés.

REMERCIEMENTS SG U16 TREMBLANT : Le comité de course de la SG U16 qui a eu lieu la fin de semaine du 1er et 2 février voudrait remercier tous les bénévoles qui ont été impliqués de près et de loin au succès de l’événement. Votre participation est essentielle au succès continu du club. Un gros merci!

VÊTEMENTS DU CLUB DE SKI : Il reste quelques  »hoodies » et casquettes à l’effigie du club à vendre. Pour plus d’information, veuillez contacter Claire à
admin@clubdeskimonttremblant.com

DATES À RETENIR

15 février : Revue des valeurs du club (U12/U14)
29 février : Course GS U14 (29 fév. et 1 mars)
29 février : Démo Rossignol (course)
7 mars : Photo de groupe (club de ski)
7 mars : Course des Légendes
8 mars : Revue des valeurs du club (U16/FIS)
8 mars : Course Russell U10 (8 ans)
21 mars : Démo Fisher (course)
26 mars : Championnat de l’Est (26 au 29 mars)
4 avril : Célébration de fin de saison
13 avril : Fermeture de la montagne

MESSAGE IMPORTANT

Il a été porté à notre attention aujourd’hui qu’un de nos athlètes U16 a été diagnostiqué avec la coqueluche. L’athlète en question était présent aux entrainements de la fin de semaine et est sous médication.

Pour plus d’information, veuillez consulter ce lien :
https://www.quebec.ca/sante/problemes-de-sante/a-z/coqueluche/

Au nom du Club de ski Mont-Tremblant, nous vous souhaitons
une belle et heureuse année!

*****

CAMP DE VITESSE SUPER-G U14 & U16

Date limite d’inscription pour les athlètes du CSMT: Lundi le 20 janvier

Le camp de vitesse est inclus dans le programme 70 et 85 jours (athlètes U14 et U16)

Le camp de vitesse se déroulera du 27 au 30 janvier 2020. Ce camp est un pré-requis pour les athlètes qui désirent participer à la course du Super-G.

Si vous avez besoin de ski pour le camp et la course, nous en avons quelques paires au club. Veuillez contacter Jocelyn pour plus d’information à jocelynhuot@hotmail.com

Pour consulter tous les détails et au besoin inscrire votre enfant, vous pouvez cliquer sur le lien suivant: https://clubdeskimonttremblant.com/camp-de-vitesse-speed-camp/

*****

BESOIN DE BÉNÉVOLES

Pour le SG U16 le 1er et 2 fév :
2 février – (2) Juge de portes – (1) pisteur

Pour le GS U14 le 29 et 1er mars :
27 février – (4) Préparation de piste
29 février – (9) Pisteurs – (1) Annonceur – (1) Responsable d’équipement (même personne pour les deux jours)
1er mars – (4) Juge de portes – (5) pisteurs – (1) Responsable d’équipement (même personne pour les deux jours)

Si vous êtes intéressé, veuillez-vous inscrire dans le Time to Sign Up en cliquant le lien suivant: https://clubdeskimonttremblant.com/benevolat/

*****

ENTRAINEMENT SUPLÉMENTAIRE

Entrainement de soirée à Sommet St-Sauveur

Entrainement offert aux U14, U16 et U18
Discipline: Slalom
Durée: de 16h à 20h

Coût à la carte: 100$ (billet de ski non inclus)
Inscription : https://clubdeskimonttremblant.com/entrainement-a-la-carte-training-st-sauveur/

*****

ÉVALUATION DU CAMP DE NOEL

Nous travaillons présentement sur l’envoi des évaluations de chaque athlète faites durant le camp de Noël. Nous éprouvons par contre des difficultés avec l’application Sportlyzer. Aussitôt que nous aurons réglé le problème, nous allons continuer les envois.

*****

MEZZANINE

La période des Fêtes étant maintenant terminée, la Mezzanine du Grand Manitou nous est maintenant réservée. C’est un grand privilège offert par la Station, soyez-en fier, profitez-en au maximum car c’est une belle occasion pour consolider notre esprit d’équipe et développer notre sentiment d’appartenance pour tous les groupes d’âge. D’autres projets pour la mezzanine sont en développement! Restez à l’écoute!

EN SAVOIR PLUS

RECHERCHÉ :Nous sommes à la recherche de dix ordinateurs qui vont être utilisés par nos athlètes du club durant la fin de semaine du 24 et 25 janv. et 31 janv. 2020. Si vous pouvez nous aider ou avez des contacts à nous référer, vous pouvez contacter Claire à admin@clubdeskimonttremblant.com

BILLET SQA :Les billets SQA ont été remplis et envoyé à SQA. Les talons des billets seront remis à vos enfants par les entraîneurs en fin de semaine. Gardez l’œil ouvert!

VÊTEMENTS DU CLUB DE SKI : Il nous reste quelques  »hoodies » et casquettes à l’effigie du club à vendre. Pour plus d’information, veuillez contacter Claire à admin@clubdeskimonttremblant.com

DATES À RETENIR

27 janvier : Camp de vitesse U14/U16 (du 27 au 30 janv.)
1er février : Course SG U16 (1er et 2 fév.)
29 février : Course GS U14 (29 fév. et 1 mars)
7 mars : Course des Légendes
8 mars : Course Russell U10 (9 ans)
26 mars : Championat de l’Est (26 au 29 mars)

IMPORTANT Le versant Sud est fermé ce matin. Des navettes seront disponible au Chalet de Voyageurs pour le transport vers les versant soleil ou le versant nord. Un coach sera à la gondole et Jocelyn sera au sommet pour rediriger les athlètes.

Au nom du Club de ski Mont-Tremblant, nous souhaitons à tous de
Joyeuses Fêtes et une Bonne Année 2020

*****

BESOIN DU CLUB

Voici la liste que le Club a envoyée au Père Noel si jamais vous avez des extras chez vous!

Le club de ski est à la recherche d’items qui pourraient être en surplus dans votre garage ou sous-sol.

– 1 réfrigérateur (pour entreposer les lunches de course et autres besoins)
– 2 cafetières (pour avoir du bon café pour nos chers bénévoles les matins de course)
– 1 distributrice à eau (pour faire le plein de nos bouteilles et éviter l’achat de petites bouteilles)
– 1 télévision (pour visionner les vidéos des athlètes à la Mezzanine du Grand Manitou)
– 2 tables ou bureaux faciles à déplacer (pour le bureau de Claire et le secrétariat de course)
– Micro-ondes (pour les athlètes qui mangent à la Mezzanine)

Veuillez envoyer un courriel à Claire à admin@clubdeskimonttremblant.com

EN SAVOIR PLUS

SUPER SÉRIE: Les bénévoles et les amis de ski Mont-Tremblant ont livré une extraordinaire Super Série Sport Experts les 20-21-22-23 décembre dernier. MERCI à tous pour votre implication et collaboration puisque, sans vous, rien ne serait possible!
Joyeuses fêtes et nos meilleurs vœux pour la nouvelle année!
Caroline et Marc, directeurs d’épreuve

VÊTEMENTS DU CLUB DE SKI : Il reste quelques  »hoodies » et casquettes à l’effigie du club à vendre. Pour plus d’informations, veuillez contacter Claire à admin@clubdeskimonttremblant.com

DATES À RETENIR

31 décembre: Congé
1er janvier: Congé
5 janvier : 4e Conseil d’administration du CSMT (11h00)
27 janvier : Camp de vitesse U14/U16 (du 27 au 30 janv.)
1er février : Course SG U16 (1er et 2 fév.)

**URGENT** BESOIN DE BÉNÉVOLES

Nous avons un besoin URGENT de bénévoles pour la Super Série.

20 décembre – (1) Juge de portes
22 décembre – (1) Juge de portes – (2) pisteurs
23 décembre – (1) Juge de portes – (1) pisteur

Si vous êtes intéressé, veuillez-vous inscrire dans le Time to Sign Up en cliquant le lien suivant : https://clubdeskimonttremblant.com/benevolat/

*****

RENCONTRE AVEC LA PATROUILLE

Vos enfants vont rencontrer la patrouille de la station de ski Mont-tremblant ce samedi 20 décembre. La rencontre se déroulera dans la mezzanine du Grand Manitou au sommet de la montagne. Voici l’horaire des rencontres.
· 1ère rencontre: 9h00 à 9h30 – U12
· 2e rencontre: 9h30 à 10h00 – U14
· 3e rencontre: 13h00-13h30 – U16/FIS

*****

STATIONNEMENT AU CLUB DE SKI

Veuillez noter qu’il est INTERDIT de DÉPOSER ou RÉCUPÉRER vos enfants au Club de ski durant la Super Série qui aura lieu cette fin de semaine (du 20 au 23 décembre 2019).

*****

FORMATIONS À VENIR

Niveau 1 en français
QUAND : Dimanche, 29 décembre à 9h
OÙ : À la salle de conférence du Club de ski
Durée : 3 h
Formatrice : Marie Desroches
Vous pouvez vous inscrire à la formation Niveau 1 en français en utilisant le lien suivant : https://forms.gle/wVu4vDAjxwh9LeGDA

Niveau 1 en anglais
QUAND : Dimanche, 29 décembre à 12h30
OÙ : À la salle de conférence du Club de ski
Durée : 3 h
Formateur : Gabriel Zaurrini
Vous pouvez vous inscrire à la formation Niveau 1 en anglais en utilisant le lien suivant : https://forms.gle/9WLdtMDSyAAsKKYy7

Niveau 2 en français (Niveau 1 complété)
QUAND : Samedi, 28 décembre à 9h
OÙ : À la salle de conférence du Club de ski
Durée : 7h30
Formateur : Yves Rolland
Vous pouvez vous inscrire à la formation Niveau 2 en français en utilisant le lien suivant :
https://forms.gle/72qdk1fHAjYN1WFs9

EN SAVOIR PLUS

DÉJEUNER RECONNAISSANCE: Samedi dernier a eu lieu le premier Déjeuner Reconnaissance afin de souligner la contribution de plusieurs membres du club de ski qui se sont démarqués depuis le début de la saison. Ici leurs noms et leurs contributions au-delà des journées annuelles demandées par le Club de Ski Mont-Tremblant.

Steve Meilleur (membre parent): Coordonnateur des travaux d’embellissement et de rénovation du premier étage du chalet du club de Ski Mont Tremblant.

Elizabeth Deveault (membre parent): Travail minutieux de mise à jour de documents déposés sur le site internet avant l’ouverture TTSU.

Nada Haralovich (membre parent): : Coordinatrice lors du Camp de lancement au Petit Bonheur qui s’est extrêmement bien déroulé.

Julie Verrechia (membre parent) : Exceptionnel travail aux finances du club depuis plus d’un an.

Charlene Cowlings (membre parent): Aide extra lors du Bazar et aide générale au club de ski.

Marie Desroches (membre aucun enfant au club) : Exceptionnel travail de transition avec notre nouvelle coordinatrice Claire.

Caroline Pageau (membre aucun enfant au club) : Exceptionnel travail de préparation et d’organisation de logistique des courses.

Frank Rosteius (membre aucun enfant au club): Exceptionnel travail de préparation de système de chronométrage, incluant plusieurs randonnées en montage pour réparer des fils sectionnés.

Francois Chapdelaine (Coach et parent) : Aide extra au Bazar pour coordonner avec la vente de AN Morin.

Équipe Bazar : Danièle Milette (membre aucun enfant au club), Yvan Deschamps et Anita Denny (membres parents) : Instigatrice et équipe incroyable de mise en place du premier Bazar CSMT.

Équipe Vin et Fromage et Encan: Annie et Maurice Tapiero (Vin et fromage) et Edith Chalifoux, Kerry Buganto, Lysanne Savaria, Lisa Cosgrove (équipe de sollicitation de l’encan) : Magnifique évènement et organisation de l’encan en très peu de temps.

Un grand merci à chacun d’entre eux.

Au plaisir de voir de nouveaux membres sur cette liste lors des prochaines rencontres de reconnaissance!….Les Spatules dorées s’en viennent! Restez à l’affut.

DATES À RETENIR

20 décembre : Super Série (20 au 23 déc.)
21 décembre : Rencontre avec la patrouille
23 décembre : Début du camp de Noel
25 décembre : Congé
26 décembre : Congé
31 décembre: Congé
1er janvier: Congé
5 janvier : 4e Conseil d’administration du CSMT (11h00)
27 janvier : Camp de vitesse U14/U16 (du 27 au 30 janv.)

FORMATION PISTEURS ET PRÉPARATION DE PARCOURS (B-NET)

Joignez-vous à nous pour une formation pour les bénévoles pisteurs et préparation de parcours (B-Net). La formation sera donnée par Bevin Schmidt.

Date: Dimanche 15 décembre
Heures: 13h00 à 14h30
Endroit: Club de ski Mont-Tremblant

Vous êtes attendus en grand nombre!

DATES À RETENIR

14 décembre: Encan « prise deux » (8h30 à 12h00 au CSMT)
14 décembre: Déjeuner Reconnaissance (10h30-11h15 au CSMT)
14 Décembre: Session d’entretien des skis SWIX (16h00 à 17h00 au CSMT)
15 décembre: Formation Pisteur et préparation de parcours/B-Net (13h00 à 14h30)
23 décembre: Début du camp de Noel
25 décembre: Congé
26 décembre: Congé
31 décembre: Congé
1er janvier: Congé

INVITATION DÉJEUNER RECONNAISSANCE

Tous les membres du Club de ski Mont-Tremblant sont invités à la première édition du Déjeuner Reconnaissance qui a pour but de remercier tous les bénévoles qui se sont démarqués depuis le début de la saison. Croissants, fromage et café seront servis. Vous êtes tous les bienvenus !

Quand : Samedi le 14 décembre
Heure : 10h30am à 11h15am
Où: Club de ski Mont-Tremblant

*****

ENCAN « PRISE DEUX »

Tous les membres sont invités à se rendre au Club de ski pour aller faire leurs derniers achats de Noël. Sur place nous aurons à vendre les items restants de l’encan, fromages et bouteilles de vin. Nous aurons aussi des items à l’effigie du Club (Chandails à capuchon, casquettes, tuques, clochettes). De plus, nous aurons des bénévoles prêts à recevoir les dons de tous les amateurs de fromage qui ont quitté avec certains de ceux-ci en fin de soirée. Au plaisir de vous voir en grand nombre!

Quand : Samedi 14 décembre
Heure : 8h30am à 12h00pm
Où : Club de ski Mont-Tremblant

Vous pouvez visiter www.macause.com/ski pour visionner les items disponibles.

*****

**URGENT** BESOIN DE BÉNÉVOLES

Nous avons un besoin URGENT de bénévoles pour la Super Série.

18 décembre (1) Bnet
19 décembre (1) Bnet
20 décembre (1) Préposé au départ + (1) Juge de portes + (1) au tableau des résultats + 1 Pisteur

Si vous êtes intéressé, veuillez vous inscrire dans le Time to Sign Up en cliquant le lien suivant : https://clubdeskimonttremblant.com/benevolat/

*****

MESSAGE IMPORTANT

De la part des entraineurs:

1) Il est important que les jeunes aient leurs skis bien aiguisés avant chaque entrainement, ceci a un impact direct sur la performance et l’apprentissage des skieurs.

2) Il est important que chaque jeune soit vêtu de façon adéquate afin qu’il puisse passer de 2h à 3h en ski. Le multicouche est une bonne façon de rester au chaud. Les U14 et plus devraient avoir en tout temps leur skin suit.

3) Bien déjeuner le matin va permettre à vos enfants de passer à travers la matinée avec toute l’énergie nécessaire à se maintenir au chaud durant l’entrainement et aussi à offrir une performance adéquate. (Il est important d’inclure des protéines et des gras dans les déjeuners) Doser les glucides.

Message de la montagne:

1) SVP, respectez le code de conduite des skieurs lorsque vous êtes sur les pistes avec le public

SVP vous rappeler de la première valeur du club: RESPECT: Je respecte mes collègues, les entraineurs, les parents, l’équipement, les commanditaires et le public skieur en tout temps. Je suis TOUJOURS un ambassadeur du CSMT.

EN SAVOIR PLUS

24H TREMBLANT : $132 916 amassés par les 5 équipes juniors du Club de Ski Tremblant pour le 24h Tremblant ce weekend. WOW!���� Nous sommes très fiers de leur implication au sein de la fondation! Merci aux nombreux et généreux donateurs.

COUPE DU MONDE DE LAC LOUISE: Deux de nos précieux bénévoles se sont rendus à Lac Louise pour porter main forte à l’équipe de piste de la Coupe du Monde Féminine de ski. Ça n’a pas été facile puisque qu’il est tombé plus de 80 cm de neige durant la fin de semaine. Bravo à Kelsey Mullins et Bevin Schmidt pour leur implication dans ce sport. Comme ils ont si bien dit : « le bénévolat, ce n’est pas du travail que nous DEVONS faire, mais du travail que nous AVONS LE PRIVILÈGE de faire! »

MEZZANINE : Merci à tous ceux qui utilisent la mezzanine pour le lunch. Il est important de garder cet endroit propre afin que nous puissions continuer à l’utiliser car c’est un beau privilège d’avoir cette exclusivité. N’oubliez pas que nous représentons tous le Club et nous devrions en être fiers.

*****

DATES À RETENIR

23 décembre : Début du camp de Noel
25 décembre : Congé
26 décembre : Congé
31 décembre: Congé
1er janvier : Congé

INFORMATIONS IMPORTANTES EN CE DÉBUT DE SAISON

SÉCURITÉ SUR LES PISTES : En ce début de saison, il y a peu de pistes ouvertes et énormément de monde. Le bon comportement de nos jeunes sur ces pistes est important surtout sur les pistes de débutant (Nansen et Petit Bonheur). Les entraineurs ont le devoir d’assurer le respect de ces règles de conduite. Nous demandons également votre collaboration afin de nous aider dans ce cheminement. Veuillez noter que les patrouilleurs sont maintenant autorisés à confisquer la passe de ski de votre athlète s’ils estiment que l’athlète ne respecte pas les règles de conduite de la montagne. S’il y a lieu, votre enfant devra aller récupérer sa passe auprès de Jocelyn en fin de journée.

Règles de conduite: https://maneige.ski/conduite-en-montagne/

NOUVEAU CETTE ANNÉE: La mezzanine au 2e étage du Grand Manitou sera réservée à l’usage EXCLUSIF du Club de Ski Mont Tremblant. La porte d’accès direct de la gondole permettra aux athlètes de pouvoir déposer leur sac le matin. S.V.P. ne plus laisser vos sacs en dessous du panneau lumineux. De plus, pouvez-vous rappeler à vos athlètes qu’il est important de bien se ramasser et jeter leurs déchets avant de sortir.

STATIONNEMENT DU CLUB: Réservé à l’usage exclusif des entraineurs (passe saison) et occasionnellement de façon exceptionnelle pour des besoins spécifiques et temporaires (passe visiteur requise).

DROP OFF AU CLUB: Pour des raisons de sécurité AUCUN athlète ne peut être déposé dans le stationnement du Club house. Il existe plusieurs zones de débarcadère: Sommet des Neiges, Base du Cabriolet, Derrière le Magasin de la place. Commençons la saison du bon pied!

*****

ENCAN INTERACTIF

Assurez-vous de visiter la page de l’encan interactif du Club de ski Mont-tremblant fréquemment car des items y sont ajoutés tous les jours. L’encan prendra fin le 30 novembre 2019 à 21h30.

Voici le lien : www.macause.com/ski

Nous sommes toujours à la recherche d’athlète bénévole (U16-FIS) pour la soirée vins et fromages. Cela ne compte pas pour le bénévolat du CSMT mais compte pour des heures de bénévolat pour l’école. Si votre enfant est intéressé, vous pouvez vous l’inscrire sur TTSU au lien suivant : https://clubdeskimonttremblant.com/benevolat/
ou contacter membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

CAMP DE DÉBUT DE SAISON

Le Club offre son dernier camp de début de saison. Le camp est d’une durée de 4 jours au coût de 165$ par semaine.
Dates: 9 au 12 déc.
Vous devez vous inscrire mercredi avant 18h en cliquant sur le lien suivant:

Camps de début de saison – Beginning of the season camps

*****

BESOIN DE BÉNÉVOLES

Il y a encore des postes de bénévolat en piste à combler. Si vous n’êtes pas encore inscrit pour vos 6 jours de bénévolat, vous pouvez vous inscrire pour ces postes dans Time to Sign Up en cliquant le lien suivant https://clubdeskimonttremblant.com/benevolat/. Aidez-nous à combler les besoins immédiats du club!

Vous pouvez aussi envoyer un courriel à membership@clubdeskimonttremblant.com

EN SAVOIR PLUS

Réunion de parents U16 : Si vous êtes dans l’impossibilité de vous présenter à la réunion, vous pouvez vous y connecter en utilisant l’application Zoom. Veuillez-vous référer à l’événement dans Sportlyzer pour tous les détails.

DATES À RETENIR

30 novembre : 3e Conseil d’administration du CSMT (13h00)
30 novembre : Rencontre des parents U16 au club de ski (15h30)
30 novembre : Vin et Fromage Hôtel AX (18h30)
2 décembre : Camp décembre – semaine 2 (2 au 5 déc.)
6 décembre : 24H Tremblant (6 au 8 déc.)
12 décembre : Camp décembre – semaine 3 (9 au 12 déc.)

ENCAN INTERACTIF EN LIGNE

Vous pouvez maintenant vous connecter à l’encan interactif du Club de ski Mont-tremblant. Ne vous gênez pas pour partager ce lien avec vos amis, votre famille et vos connaissances.

Assurez-vous de visiter la page fréquemment car des items y seront ajoutés tous les jours. L’encan prendra fin le 30 novembre 2019 à 21h30.

Voici le lien : www.macause.com/ski

*****

VINS ET FROMAGES

Vous n’avez qu’à vous présenter à l’entrée de la salle Fusion du Mad Grill. Nous allons valider votre entrée avec votre numéro de famille.

Nous sommes toujours à la recherche d’athlètes bénévoles (U16-FIS) pour la soirée vins et fromages. Cela ne fait pas partie du bénévolat du CSMT mais compte pour des heures de bénévolat pour l’école. Si votre enfant est intéressé, vous pouvez vous inscrire sur TTSU au lien suivant : https://clubdeskimonttremblant.com/benevolat/ ou contacter membership@clubdeskimonttremblant.com

Voici les informations pour des services de raccompagnement. Soyez prudents!

Opération Nez-Rouge Mont- Tremblant : (819) 717-1411

Taxi Express : (819) 429-9119

Taxi Local : (819) 808-8294

Taxi Mont-Tremblant : (819) 425-3212

PASSES DE SKI

Tremblant a envoyé un communiqué concernant les passes de ski. Voici le lien: https://clubdeskimonttremblant.com/blog/communication-pour-detenteurs-de-passes-du-club-de-ski/

*****

MANTEAUX DE SKI, PANTALONS ET MANTEAUX SOFTSHELL DU CSMT

Les vêtements du CSMT que vous avez commandés NE sont PAS arrivés au Magasin de la Place. Ils ont reçu les vêtements du club Élite/Performance mais pas les nôtres. Nous communiquerons avec vous quand ils seront arrivés.

*****

INFORMATIONS IMPORTANTES EN CE DÉBUT DE SAISON

STATIONNEMENT (du club de ski): Réservé à l’usage exclusif des entraineurs (passe saison) et occasionnellement de façon exceptionnelle pour des besoins spécifiques et temporaires (passe visiteur requise).

DROP OFF: Pour des raisons de sécurité AUCUN athlète ne peut être déposé dans le stationnement du club house. Il existe plusieurs zones de débarcadère: Sommet des Neiges, Base du Cabriolet, Derrière le Magasin de la place. Commençons la saison du bon pied!

NOUVEAU CETTE ANNÉE: La mezzanine au 2e étage du Grand Manitou sera réservée à l’usage EXCLUSIF du Club de Ski Mont Tremblant. La porte d’accès direct de la gondole permettra aux athlètes de pouvoir déposer leurs sacs le matin, aux entraineurs de visionner leur vidéo et favorisera l’esprit d’équipe. Commençons la saison dans ce nouvel espace réservé.

RÉNOVATION AU CLUB HOUSE: Un gros merci à Steve Meilleur, parent au club, qui a réussi à livrer des améliorations au club house en un temps records avant le début de la saison.

*****

CAMP DE DÉBUT DE SAISON

Le Club de ski offrira des camps de début de saison. Les camps seront d’une durée de 4 jours au coût de 165$ par semaine.

Dates:
2 au 5 déc.
9 au 12 déc.

Vous devez inscrire votre enfant le mercredi avant 18h pour la semaine suivante en cliquant sur le lien suivant https://clubdeskimonttremblant.com/camps-de-debut-de-saison/

*****

BESOIN DE BÉNÉVOLES

Nous avons besoin de bénévoles pour la Super Série. Si vous n’avez pas procédé à l’inscription de vos 6 jours requis, voici une opportunité.

18 décembre – (1) Bnet
19 décembre – (2) Bnet
20 décembre – (5) Juge de portes + (1) au tableau des résultats

Si vous êtes intéressé, veuillez-vous inscrire dans le Time to Sign Up en cliquant le lien suivant: https://clubdeskimonttremblant.com/benevolat/

Ou vous pouvez envoyer un courriel à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

MISSION LASER

Les enfants du Club de Ski sont invités à un tournoi de jeux de laser. Cette opportunité se veut un moyen amusant de renouer des liens avec des amis et de commencer à nouer de nouveaux liens.

Quoi : Tournoi de jeux de laser
Quand : Samedi le 23 nov. 2019
Heure : 18h00 à 19h30
Qui : Athlètes du CSMT exclusivement
Coût : Gratuit

Il faudra simplement que les parents signent une décharge pour chaque enfant qui participe. Veuillez noter que votre enfant ne pourra pas participer si la décharge n’est pas signée. Vous pourrez signer sur place ou imprimer, remplir et envoyer avec votre enfant la décharge suivante : https://clubdeskimonttremblant.com/wp-content/uploads/2019/11/mission-laser-decharge.pdf

UN GROS MERCI À MISSION LASER, UN DE NOS PRÉCIEUX COMMANDITAIRES!

EN SAVOIR PLUS

Nous vous invitons à lire cet article de Dr. Jim Taylor qui est particulièrement intéressant. Article en anglais seulement. https://www.drjimtaylor.com/4.0/fun-is-a-mental-tool-for-ski-racing-success/

– Félicitations à Gabriel Zaurinni et Antoine Michaud pour avoir complété leur Formation Officiel Niveau 3. Merci d’avoir pris le temps et bravo pour votre implication!

DATES À RETENIR

23 novembre : Tournoi au Mission Laser (18h00-19h30)
25 novembre: Camp de ski – semaine 1 (25 au 28 novembre)
30 novembre : 3e Conseil d’administration du CSMT (13h00)
30 novembre : Vin et Fromage Hôtel AX (18h30)
2 décembre: Camp de ski – semaine 2 (2 au 5 décembre)
6 décembre: 24h Tremblant (6 au 8 décembre)
9 décembre: Camp de ski – semaine 3 (9 au 12 décembre)

Noter que le site www.macause.com/ski sera activé sous peu.

*****

PASSE LIGNE EXPRESS

Les passes express NE sont PAS encore disponibles. La montagne a installé un nouveau système de lecture pour les passes et ce système n’est pas tout à fait prêt. La montagne nous assure que les athlètes pourront quand même utiliser la ligne express sans leur passe lors du premier weekend. Nous allons vous informer quand il sera possible d’aller vous la procurer.

*****

MANTEAUX DE SKI, PANTALONS ET MANTEAUX SOFTSHELL DU CSMT

CORRECTION : Les vêtements du CSMT que vous avez commandés NE sont PAS arrivés au Magasin de la Place. Ils ont reçu les vêtements du club Élite/Performance mais pas les nôtres. Nous communiquerons avec vous quand ils seront arrivés.

*****

24H TREMBLANT

Dans moins d’un mois, plusieurs athlètes du CSMT vont participer au 24H Tremblant. L’an dernier, les athlètes qui ont participé à cet événement ont ramassé plus de 115 000 $. Nous sommes très fiers d’eux! Si vous êtes intéressé à les encourager, voici le lien de chaque équipe qui participe à l’édition 2019.

Kids for Kids : https://participant.24htremblant.com/fr/2611/kids-4-kids
Blizzard : https://participant.24htremblant.com/fr/2757/blizzard
The Jerry’s : https://participant.24htremblant.com/fr/2259/jerrys
Coureurs des bois: https://participant.24htremblant.com/fr/2651/coureurs-des-bois
Senderz: https://participant.24htremblant.com/fr/2587/senderz

*****
SKIMAX : CAMPAGNE DE LEVÉE DE FONDS

Épargnez 39% sur le prix régulier des billets de remontée!
Prix régulier : 124,35 $
Prix SkiMax : 75,50 $
Vous économisez : 48,85 $

Partagez avec vos amis. Le club perçoit 2 $ par billet vendu, disponible jusqu’au 5 décembre.

Suivre ce lien : https://clubdeskimonttremblant.com/blog/skimax-2019-20/

EN SAVOIR PLUS

Étiquettes d’identification pour l’équipement

Club de Ski Mont-Tremblant


Veuillez noter qu’en achetant vos étiquettes avec la compagnie C’est à Moi, vous encouragez une entreprise québécoise et celle-ci remettra 20% de votre achat au Club de ski.

Alpine Canada Alpin : Des célébrations revisitant 100 ans d’évolution!
https://alpinecanada.org/nouvelles/des-celebrations-revisitant-100-ans-d-evolution

DATES À RETENIR

15 novembre : Départ pour Sunpeaks (U16)
22 novembre : Ouverture de la montagne
25 novembre: Camp de ski – semaine 1 (25 au 28 novembre)
30 novembre : Conseil d’administration du CSMT (13h)
30 novembre : Vin et Fromage Hôtel AX (18h30)
2 décembre: Camp de ski – semaine 2 (2 au 5 décembre)
6 décembre: 24h Tremblant (6 au 8 décembre)

Noter que le site www.macause.com/ski sera actif sous peu.

*****

PASSE LIGNE EXPRESS

Les passes express NE sont PAS encore disponibles. La montagne a installé un nouveau système de lecture pour les passes et ce système n’est pas tout à fait prêt. Ils nous demandent donc d’être patients avec ce changement. Nous vous informerons quand il sera possible d’aller vous procurer la passe ligne express (fast pass) à 50% du prix régulier (prix athlète $338.00 taxes incluses). Veuillez noter que tous les athlètes du CSMT doivent s’en procurer une.

*****

MANTEAUX DE SKI, PANTALONS ET MANTEAUX SOFTSHELL DU CSMT

Les vêtements du CSMT que vous avez commandés seront disponibles au Magasin de la Place à partir du samedi 16 novembre prochain.

*****

FORMATION OFFICIEL NIVEAU 2 À OTTAWA

Il y aura une formation d’officiel niveau 2 en anglais à Ottawa en novembre. Voir les informations ci-dessous :

Date: 3 mercredis soirs soit les 13, 20 et 27 novembre
Heures: 18h à 21h
Endroit: 434 Queen Street à Ottawa
Pour plus d’informations veuillez communiquer avec Jane Macintyre:
macintyre.jane@gmail.com
Inscription: Inscription Niveau 2 Officiel
Date limite d’inscription : Vendredi 8 novembre

*****

SKIMAX : CAMPAGNE DE LEVÉE DE FONDS

Épargnez 42% sur le prix régulier des billets de remontée!

Prix régulier : 124,35 $
Prix SkiMax : 71,90 $
Vous économisez : 52,45 $

Partagez avec vos amis. Le club perçoit 2 $ par billet vendu, jusqu’au 5 décembre.

Suivre ce lien : https://clubdeskimonttremblant.com/blog/skimax-2019-20/

EN SAVOIR PLUS

Au cours de la dernière année, des membres et entraîneurs du club ont travaillé à l’élaboration d’une Planification Stratégique au CSMT. Ils ont présenté aux membres lors de l’AGA le fruit de leur travail en définissant pour le club: sa raison d’être, sa mission, sa vision et ses valeurs. Dans ce contexte nous vous invitons à lire cet article du 4 novembre de Dr. Jim Taylor qui est particulièrement intéressant. (Article en anglais seulement.)

https://www.skiracing.com/stories/build-a-positive-and-high-performing-ski-team-culture

Retrouver ses skis tout en douceur. Un article écrit par Érik Guay dans le Tremblant Express du mois de novembre.

Retrouver ses skis tout en douceur

Étiquettes d’identification pour l’équipement :

https://www.cestamoi.ca/acheter/campagnes-de-financement/autre/club-de-ski-mont-tremblant/.

Veuillez noter qu’en achetant vos étiquettes avec la compagnie C’est à Moi, vous encouragez une entreprise québécoise et celle-ci remettra 20% de votre achat au Club de ski.

DATES À RETENIR

11 novembre: Départ pour Sunpeaks (FIS)
15 novembre : Départ pour Sunpeaks (U16)
22 novembre : Ouverture de la montagne
25 novembre: Camp de ski – semaine 1 (25 au 28 novembre)
30 novembre : Conseil d’administration du CSMT (13h)
30 novembre : Vin et Fromage Hôtel AX (18h30)
2 décembre: Camp de ski – semaine 2 (2 au 5 décembre)
6 décembre: 24h Tremblant (6 au 8 décembre)

ENREGISTREMENT BÉNÉVOLAT – TIME TO SIGN UP (TTSU)

Nous tenons à remercier tous les membres qui se sont enregistrés sur le TTSU, c’est un franc succès. Un gros merci!

Cette année, vous devez faire 6 jours de bénévolat dont 2 en semaine. Il reste encore des postes à combler, vous pouvez vous inscrire en tout temps.

Visitez le site du club en suivant les liens suivants:
Bénévolat : pour l’information sur les postes et votre numéro de famille
TTSU : pour vous inscrire

*****

FORMATION OFFICIEL NIVEAU 2 À OTTAWA

Il y aura une formation d’officiel niveau 2 en anglais à Ottawa en novembre.

Date: 3 mercredis soirs soit les 13, 20 et 27 novembre
Heures: 6:00 à 9:00 PM
Endroit: 434 Queen Street.
Pour plus d’informations veuillez communiquer avec Jane Macintyre par courriel:
macintyre.jane@gmail.com
Inscription: Suivre ce lien pour vous inscrire
Date limite d’inscription: Vendredi 8 novembre

*****

1er VIN ET FROMAGE DES AMIS DU CLUB DE SKI MONT-TREMBLANT

Date: 30 novembre 2019
Heure: 18h30 à 23h00
Lieu: Ax Hôtel Mont-Tremblant- Salle Fusion-Mad Grill 2e étage-Glissage sur Neige.
Coût: Billets au coût de 100$ à la porte. Les parents du club de ski ont droit à 1 billet par enfant inscrit au club.

Venez faire vos achats pour Noel! Au cours de cette soirée un encan interactif en ligne vous permettra de commencer vos achats et faire des achats en ligne que vous soyez présents ou à distance. Aussi en vente, des articles à l’effigie du Club de Ski. Plus de détails à venir.
Pour visualiser les items et faire des achats (Actif sous peu): www.macause.com/ski (Nom d’encan: Ski)

Pour toute question ou pour faire un don de prix pour l’encan veuillez envoyer un courriel à evenements@clubdeskimonttremblant.com

*****

ÉTIQUETTES D’IDENTIFICATION POUR L’ÉQUIPMENT

Commandez des étiquettes pour identifier votre équipement de ski. C’est une façon originale de distinguer votre équipement puisque vous pouvez les personnaliser.

Voici des suggestions de liens à utiliser pour commander :
https://www.stickeryou.com/

Club de Ski Mont-Tremblant

Veuillez noter qu’en achetant vos étiquettes avec la compagnie « C’est à Moi », vous encouragez une entreprise québécoise et celle-ci remettra 20% de votre achat au Club de ski.

EN SAVOIR PLUS

Le coin du Coach : Certains entraîneurs ont suivi la formation « Gardons les filles dans le sport » qui a pour but de donner des outils sur la façon d’entraîner les filles et de les garder engagées. Pour plus d’information, suivre le lien : Formation entraîneur

Programme ambassadeur Tremblant : Voici le lien à consulter pour plus d’information : Programme ambassadeur Tremblant

Défi Alpin du Carnaval – 20e édition : Voici le lien pour plus d’information : Défi Alpin Carnaval

Félicitations à Érik Guay (membre parent et membre du CA du CSMT) qui a été élu au Conseil d’administration de Alpine Canada Alpin lors d’une réforme importante le 30 octobre dernier.

https://alpinecanada.org/nouvelles/canada-alpin-nomme-un-nouveau-conseil-d-administration-compose-de-grands-chefs-d-entreprise-et-de-philanthropes
https://www.theglobeandmail.com/sports/olympics/article-business-leaders-aim-to-make-canada-a-global-leader-in-alpine-skiing/

DATES À RETENIR

1er novembre : Gala Division Laurentienne de Ski
1er novembre : Départ pour Hintertux
11 novembre: Départ pour Sunpeaks (FIS)
15 novembre : Départ pour Sunpeaks (U16)
22 novembre : Ouverture de la montagne
25 novembre: Camp de ski – semaine 1 (25 au 28 novembre)
30 novembre : Vin et Fromage Hôtel AX
2 décembre: Camp de ski – semaine 2 (2 au 5 décembre)

CLUB DE SKI DE L’ANNÉE! – SKI CLUB OF THE YEAR!

Une autre soirée remplie de moments forts au gala annuel de Ski Québec Alpin. Une belle délégation du CA du Club de Ski Mont-Tremblant pour recevoir le prix CLUB DE L’ANNÉE AU QUÉBEC

De gauche à droite – From left to right
Jocelyn Huot, Guillaume Parenteau, Érik Guay, Isabelle Reid, Marie Desroches, Antoine Michaud

What a great night at the annual Ski Quebec Alpin gala. The Mont-Tremblant Ski Club board of directors was well represented to receive the prize of the CLUB OF THE YEAR IN QUEBEC

*****

De plus, Sarah Brown, ancienne athlète du club et qui est présentement sur l’équipe du Québec, est nommée Athlète de la Relève de l’année.

Sarah Brown, ex Mont Tremblant ski Club athlete, who is now in the Quebec team, was named the Athlete Rookie of the year

*****

Les athlètes qui représentent si bien le Club de Ski Mont Tremblant sur la scène nationale et internationale tous réunis sous le même toit!

De gauche à droite – From left to right
Jocelyn Huot (Entraîneur chef du CSMT), Sarah Brown (Équipe Québec), Valérie Grenier (Équipe nationale), Alexandra Cossette (Équipe Québec), Simon Fournier (Équipe nationale)
Erik Guay (ex Équipe nationale) et Isabelle Reid (présidente du CSMT) )

Five great athletes representing Mont-Tremblant ski club on the National and International scene present at this special event!

VOLUNTEERING REGISTRATION – TIME TO SIGN UP (TTSU)

Thank you to all members who registered with TTSU, it was a success! There are still some positions to be filled, you can sign up anytime.

This year, each family must participate in 6 days of volunteering, including 2 during weekdays.

Visit the ski club’s website by following these links:
Volunteering : for information on positions and your family number
TTSU registration : to register

*****

LEVEL 2 OFFICIAL COURSE IN OTTAWA

There will be a level 2 official course in English in Ottawa in November.

Date: 3 Wednesday nights (November 13, 20 and 27)
Time: 6:00 to 9:00 PM
Location: 434 Queen Street.
For more information please contact Jane Macintyre: macintyre.jane@gmail.com
Registration: Click here to register for the Level 2 Course
Deadline for registration: Friday November 8.

*****

1st WINE AND CHEESE – FRIENDS OF MONT-TREMBLANT SKI CLUB

When: November 30th 2019
Time: 6:30pm to 11:00pm
Where: Ax Hôtel Mont-Tremblant- Salle Fusion-Mad Grill 2e étage-Glissage sur Neige
Cost: Tickets on sale at the door 100$. Parents of the ski club athletes are entitled to 1 ticket per child registered at the club.

Come and do your Christmas shopping! During that evening, we will have a live interactive online auction. You can make online purchases whether you are at the evening or from a distance. Also on sale Club merchandising. More details to come.
To see items and make purchases (available soon): www.macause.com/ski (Auction name: Ski)

For more information or to make a prize donation please communicate or send your request to
evenements@clubdeskimonttremblant.com

*****

SKI EQUIPMENT IDENTIFICATION LABELS

You can order labels to identify your ski equipment. It is a great way to make sure there is no mix up with skis and poles this year because you can custom them.

Please find below two suggestions. Here are the links:
https://www.stickeryou.com/

Club de Ski Mont-Tremblant

Please note that if you purchase your labels with C’est à Moi company you are encouraging a local business and it will give back 20% of your purchase to the Mont Tremblant Ski Club.

WANT TO KNOW MORE

Coach’s Corner: Some of our coaches received the « Keeping girls in sports certification ». This certification gives coaches tools on how to coach girls and keep them interested in their sport. Here is the link for more information: Coach Training

Tremblant ambassador program: Follow this link for more information: Tremblant Ambassador

Défi Alpin du Carnaval : Registration with the club from October 13th to November 14th. (Quota per region) For more Info: Défi Alpin Carnaval

Érik Guay (Parent and Board member at the MTSC) was nominated on the new Board of directors of Alpine Canada Alpin during a major reform on October 30th. Congratulations!

https://alpinecanada.org/news/alpine-canada-appoints-new-board-of-top-business-and-philanthropic-leaders
https://www.theglobeandmail.com/sports/olympics/article-business-leaders-aim-to-make-canada-a-global-leader-in-alpine-skiing/

*****

IMPORTANT DATES

November 1st : DLS gala
November 1st : Departure for Hintertux
November 11th : Departure for Sunpeaks (FIS)
November 15th: Departure for Sunpeaks (U16)
November 22nd: Ski season opening
November 25th: Ski camp week 1 (Nov 25 to 28)
November 30th: Wine and Cheese at AX Hotel
December 2nd: Ski camp week 2 (Dec 2 to 5)

ENREGISTREMENT BÉNÉVOLAT – TIME TO SIGN UP (TTSU)

Le système TTSU pour la sélection du bénévolat sera disponible le dimanche 27 octobre à compter de 13h (cela peut prendre 30 minutes pour que tous les événements apparaissent).

Il vous faudra votre numéro de famille que vous trouverez en suivant ce lien: Familles

Vous pouvez vous familiariser avec la description des postes de courses sur le lien suivant:
Postes de course

Postes assignés ou réservés: veuillez noter que certains postes sont assignés au préalable (procédure requise tôt en saison (demande d’intérêt faite cet été), postes de chefs et certains postes d’assistant-chef en course, postes réservés pour la 2e année et certains postes exigeant des formations spéciales). N’hésitez pas à nous écrire à membership@clubdeskimonttremblant.com si vous avez un intérêt pour la saison prochaine.

Calendrier de courses de Tremblant
Super Series: 20 au 23 décembre 2019
SG U16 : 1 et 2 février 2020
GS U14 : 29 fév.et 1er mars 2020
Championnat de l’Est U16: 26 au 29 mars 2020

Pour plus de détails sur les courses de la Division Laurentienne de ski, nous vous invitons à consulter le site de la DLS sous médiathèque – Calendrier: Courses DLS

Nouveau cette année, des anciens coureurs(es) et autres jeunes avec leur niveau 1 officiel (17 ans et plus) seront disponibles pour faire votre bénévolat. Ce nouveau service sera en place pour aider les parents qui ont de la difficulté à faire toutes leurs journées de bénévolat. Le Club n’est PAS responsable de ce service mais met à votre disposition une liste de jeunes disponibles pour ceux qui seraient intéressés. Le coût sera de 150$ par jour (en moyenne 6:00 am à 16:00 pm). Jeunes bénévoles

Note : La course Super Série de décembre se présente comme un belle opportunité pour utiliser ce service car la plupart des jeunes seront en congé pour la période des fêtes.

Si vous connaissez un(e) jeune de 17ans et plus intéressé(e) à offrir leur service, veuillez envoyer ses coordonnées à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

PROGRAMME AMBASSADEURS DE TREMBLANT

Cette année, la Station Mont Tremblant relance son programme ambassadeurs incluant un volet relève. Une belle opportunité pour nos jeunes prometteurs!

Nous sommes présentement à la recherche de deux types d’athlètes pour le programme ambassadeurs 2019-2020:

Relève:

Ëtre âgé de 17 ans et moins
Viser l’atteinte d’un statut professionnel provincial ou national
Avoir atteint au moins 1 top 10 dans une compétition nationale ou internationale (ex: course CANAM) au cours du cheminement sportif
Avoir au moins 5 podiums de niveau provincial au cours du cheminement sportif

Passionné:

Fréquente présence à Tremblant
Reconnu dans son domaine
Se démarque par sa participation au sport, par la création de contenu (article, blogue, médias sociaux) ou par son implication dans la communauté

Voici le lien pour plus d’informations et pour le formulaire d’inscription:
https://blogue.tremblant.ca/fr/recherche-nouveaux-athletes-ambassadeurs/
Les inscriptions sont ouvertes jusqu’au 15 novembre 2019.

*****

ÉTIQUETTES D’IDENTIFICATION POUR L’ÉQUIPMENT

Commandez des étiquettes pour identifier votre équipement de ski. C’est une façon originale de distinguer votre équipement puisque vous pouvez les personnaliser.

Voici des suggestions de liens à utiliser pour commander :
https://www.stickeryou.com/

Club de Ski Mont-Tremblant

Veuillez noter qu’en achetant vos étiquettes avec la compagnie « C’est à Moi », vous encouragez une entreprise québécoise et celle-ci remettra 20% de votre achat au Club de ski.

*****

GALA DIVISION LAURENTIENNE DE SKI

Le 1er novembre 2019, venez soutenir nos athlètes de la EDLS et reconnaitre les récipiendaires de la saison 2018-2019. Pour plus d’infos,
http://www.divisionlaurentienne.com/423-nouvelles-gala-annuel-de-la-dls.html

*****

DEFI ALPIN DU CARNAVAL – 20e ÉDITION

Où : Station Ski Le Relais
Quand : 4 au 26 janvier 2019
Qui : U12 et moins
Quoi : La plus grosse course de ski pour les U12 et moins en Amérique du nord.

Inscription avec le club du 13 octobre au 4 novembre (quota par région)
Voici le lien pour plus d’information : http://clubskirelais.org/defi-alpin-du-carnaval/

*****

EN SAVOIR PLUS

Les 13 Ipads sont arrivés; un nouvel outil cette année pour les entraîneurs afin de favoriser le développement de chaque athlète.

Préparation pour le départ de ceux qui partent en camp d’entraînement (28 athlètes et 4 entraîneurs pour Hintertux / 3 entraîneurs et 19 athlètes pour Sunpeaks).

Foule record lors de la soirée de l’intronisation de Erick Guay (athlète CSMT) et Eddy Butler (membre fondateur et ex président CSMT) au Temple de la Renommée du Musée du ski des Laurentides. Une soirée remplie de moments forts et où Tremblant était vraiment à l’honneur. Fierté!

Les canons à neige sur la montagne ont commencé à produire de la neige!

DATES À RETENIR

26 octobre : 2e Conseil d’administration CSMT
27 octobre : Ouverture TTSU
30 octobre : Gala SQA (SOLD OUT). Le club est en nomination.
1er novembre : Gala Division laurentienne de Ski
1 novembre : Départ pour les jeunes à Hintertux
11 novembre : Départ pour Sunpeaks (FIS)
15 novembre : Départ pour Sunpeaks (U16)
22 novembre : Ouverture de la montagne
30 novembre : Vin et Fromage Hôtel AX

INSCRIPTION ET PAIEMENT

La date limite pour les inscriptions et les paiements était le 30 septembre. Veuillez SVP compléter toutes les informations requises sur le site internet et vous assurer que votre paiement final a été complété pour la saison 2019-2020. Tous les athlètes qui partent en camp d’automne doivent aussi avoir complété leur paiement. Claire est présente au chalet du Club de ski les vendredis et samedis pour recevoir les paiements.

*****

VIN ET FORMAGE LE 30 NOVEMBRE 2019

Quoi : Vin et Fromage
Où : Ax Hôtel Mont-tremblant- Salle Mad Grill 2e étage-Glissage sur Neige
Quand : soirée du 30 novembre 2019

Nous vous invitons à réserver votre soirée du 30 novembre pour un vin et fromage organisé par le Club de Ski Mont-Tremblant. Des bénévoles travaillent d’arrache-pied afin d’organiser une superbe soirée!

Il y aura aussi un encan lors de cette soirée. Une belle opportunité pour vos cadeaux de Noel.

Plus de détails à venir.

*****

ENREGISTREMENT BÉNÉVOLAT – TIME TO SIGN UP (TTSU)

Le système TTSU pour la sélection du bénévolat sera disponible le dimanche 27 octobre à compter de 13h.

Il vous faudra votre numéro de famille qui sera disponible dans l’onglet bénévolat du site web du club sous peu.

Vous pouvez vous familiariser avec la description des postes de courses sur le lien suivant (La description complète des postes hors-courses sera disponible très bientôt)

Bénévolat

Veuillez noter que certains postes sont assignés au préalable (procédure requise tôt en saison (demande d’intérêt faite cet été), postes de chefs et certains postes d’assistant-chef en course, postes réservés pour la 2e année et certains postes exigeant des formations spéciales). N’hésitez pas à nous écrire à membership@clubdeskimonttremblant.com si vous avez un intérêt pour la saison prochaine.

Pour plus de détails sur les courses de la Division Laurentienne de ski, nous vous invitons à consulter le site de la DLS sous médiathèque – Calendrier: Courses DLS

Nouveau cette année, nous voulons savoir si il y a des parents qui seraient intéressés à engager des anciens coureurs(es) (17 ans et plus) pour faire leur bénévolat. Ce service serait en place pour aider les parents qui ont de la difficulté à faire toutes leurs journées de bénévolat. Le Club n’est pas responsable de ce service mais va partager la liste des jeunes disponibles aux parents intéressés. Si vous connaissez un(e) jeune de 17ans et plus intéressé(e) à offrir leur service, vous pouvez envoyer ses coordonnées à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

FORMATION OFFICIEL NIVEAU 1 et 2

Tous les parents du club doivent compléter au minimum un niveau 1 officiel afin de pouvoir être bénévole lors de nos événements. Des formations Officiel Niveau 1 seront offertes au cours du mois de décembre au club de ski.

D’ici là, voici d’autres formations offertes à la Polyvalente de Ste-Agathe-des-Monts:

Niveau 1 : samedi 19 octobre de 9h00 à 12h00 OU
dimanche 20 octobre de 9h00 à 12h00

Niveau 2 : dimanche 20 octobre de 9h00 à 16h00

Pour plus d’information et pour vous inscrire en ligne voici le lien: Formation d’officiel

*****

N’OUBLIEZ PAS DE COMMANDER VOS SKIN SUIT

Lire toutes les options et infos à :
https://clubdeskimonttremblant.com/blog/skinsuit-2019-20/

Date limite: le 20 octobre 2019

*****

TREMPLE DE LA RENOMEE DU MUSEE DU SKI DES LAURENTIDES

Cette année le club de ski Mont-Tremblant sera très bien représenté au Temple de la renommée du Musée du Ski des Laurentides. Deux candidats provenant du Club de Ski Mont-Tremblant seront introduits au Temple de la renommée du ski.

Eddy Butler, fondateur et président du CSMT qui, pendant 12 ans, fut un président très dévoué et qui a grandement contribué au bon fonctionnement et succès du club que nous connaissons aujourd’hui.

Érik Guay, athlète, a fait ses débuts au club, il a brillé sur la scène internationale devenant le meilleur coureur canadien sur le circuit de la coupe du monde. Il a toujours été un très bon ambassadeur pour le club.

Si vous êtes intéressé à participer et pour plus d’informations, veuillez cliquer sur ce lien:
Temple de la renommée

*****

LA CLASSIQUE SALOMON 19 OCTOBRE 2019

Quoi : Classique Salomon
Quand : 19 Octobre 2019
Où : Station de ski Mont-Tremblant

Soyez des nôtres le samedi 19 octobre pour la 6e édition de La Classique Salomon Tremblant, course en sentier. Avec des parcours de 1 à 30 km, les coureurs de tous les niveaux pourront tester leurs limites tout en explorant les magnifiques sentiers de Tremblant.

RABAIS POUR LES MEMBRES DU CLUB DE SKI
Le code : SKIMT30.
Lien pour s’inscrire : Course Salomon 2019
Information complète : Info course Salomon

SKIMAX : CAMPAGNE DE LEVÉE DE FONDS

Épargnez 42$ sur le prix régulier des billets de remontée!

Prix régulier : 124,35 $
Prix SkiMax : 71,90 $
Vous économisez : 52,50 $!

Partagez avec vos amis. Le club perçoit 2 $ par billet vendu, disponible jusqu’au 20 octobre.

Suivre ce lien : https://clubdeskimonttremblant.com/blog/skimax-2019-20/

*** New this year*** please find complete English version below the French news

BIENVENUE À CLAIRE ST-PIERRE

Nous voulons souhaiter la bienvenue à notre nouvelle coordonnatrice administrative Claire St-Pierre. Elle travaillera pour le CSMT 3 jours par semaine. Elle aura un rôle de coordination important dans les dossiers suivants : levées de fonds, communications, organisation de courses, administration/finances et gestion du club.

Voici les informations pour rejoindre Claire. Veillez noter que l’adresse du Club a changé

1000 chemin des Voyageurs
Mont-Tremblant, QC
J8E 1T1
819-681-0503

admin@clubdeskimonttremblant.com

*****

AJOUTER À VOTRE CALENDRIER : 30 NOVEMBRE 2019

Quoi : Vin et Fromage
Où : Ax Hôtel Mont-tremblant
Quand : soirée du 30 novembre 2019

Nous vous invitons à réserver votre soirée du 30 novembre pour un vin et fromage organisé par le Club de Ski Mont-Tremblant. Des bénévoles travaillent d’arrache-pied afin d’organiser une superbe soirée.

Plus de détails à venir.

*****

REMERCIEMENTS BAZAR

Un grand merci à Danièle Milette pour son leadership dans l’organisation du 1er Bazar du Club de Ski Mont- Tremblant. Merci aussi à toute son l’équipe qui a collaboré à la réussite de cet événement. Le succès est en partie lié au nombre de familles qui ont contribué en apportant du matériel et permettre de redonner une 2e vie à l’équipement ainsi qu’au nombre de familles du club et de l’extérieur qui ont visité le Bazar et fait des achats. Des ventes de plus de 17000$ et un profit net au club encore à déterminer. Un beau succès pour cette 1re édition!

*****

TEMPLE DE LA RENOMEE DU MUSEE DU SKI DES LAURENTIDES

Cette année, le club de ski Mont-Tremblant sera très bien représenté au Temple de la renommée du Musée du Ski des Laurentides. Deux candidats provenant du Club de Ski Mont-Tremblant seront introduits au Temple de la renommée du ski.

Eddy Butler, fondateur et président du CSMT pour 12 ans, fut un président très dévoué qui a grandement contribué au bon fonctionnement et au succès du club que nous connaissons aujourd’hui.

Érik Guay, athlète, a fait ses débuts au club, il a brillé sur la scène internationale devenant le meilleur coureur canadien sur le circuit de la coupe du monde. Il a toujours été un très bon ambassadeur pour le club.

Si vous êtes intéressé à participer et pour plus d’informations, veuillez cliquer sur ce lien
https://mailchi.mp/f33c81091df7/lettre-et-formulaire-de-rservation-invitation-and-reservation-form-hall-of-fame-1742901?e=f230a631b9

*****

LA CLASSIQUE SALOMON 19 OCTOBRE 2019

Quoi : Classique Salomon
Quand : 19 Octobre 2019
Où : Station de ski Mont-Tremblant

Soyez des nôtres le samedi 19 octobre pour la 6e édition de La Classique Salomon Tremblant, course en sentier. Avec ses parcours de 1 à 30 km, les coureurs de tous les niveaux pourront tester leurs limites tout en explorant les magnifiques sentiers de Tremblant.

RABAIS POUR LES MEMBRES DU CLUB DE SKI
Le code : SKIMT30.
Lien pour s’inscrire : https://www.ms1inscription.com/CS2019
Information complète : https://www.tremblant.ca/quoi-faire/evenements/la-classique-salomon-tremblant

*****

SKIMAX : CAMPAGNE DE LEVÉE DE FONDS

Épargnez 42$ sur le prix régulier des billets de remontée!

Prix régulier : 124,35 $
Prix SkiMax : 71,90 $
Vous économisez : 52,50 $!

Partagez avec vos amis. Le club perçoit 2 $ par billet vendu, disponible jusqu’au 20 octobre.

Suivre ce lien : https://clubdeskimonttremblant.com/blog/skimax-2019-20/

*****

HORAIRE DES COURSES DLS

L’horaire des courses pour l’hiver 2019-2020 se trouve sur le site de la Division Laurentienne de ski, section Médiathèque (télécharger le fichier « Calendrier »).

Voici le lien direct : http://www.divisionlaurentienne.com/mediatheque.html

INSCRIPTION FINALE EN LIGNE. DATE LIMITE : 30 EPTEMBRE 2019
FINAL ONLINE REGISTRATION DEADLINE : SEPTEMBER 30, 2019

L’inscription de votre enfant au Club de Ski doit se faire en ligne au plus tard lundi le 30 septembre 2019.
Veuillez noter que pour l’enregistrement, il est préférable d’utiliser votre PC et non votre cellulaire.
Suivre ce lien pour faire l’inscription maintenant https://clubdeskimonttremblant.com/inscription/

COMMENT PAYER PAR CHÈQUE:
* Au Club house, le 28 septembre lors du Bazar
* Poster le chèque à : CSMT, 152 chemin Lapointe, Mont-Tremblant, Québec, J8E1P2

*****

Your child’s final registration must be done online at the latest on Monday September 30th, 2019.
Please note that it is preferable to use your PC rather than your cell phone.

Follow this link to register now : https://clubdeskimonttremblant.com/inscription/

HOW TO PAY BY CHECK:
* At the Club House, September 28th, during the Bazaar
* Mail the check to: CSMT, 152 chemin Lapointe, Mont-Tremblant, Québec, J8E1P2

NOUVEL EXÉCUTIF
NEW EXECUTIVE

Suite à l’Assemblée Générale Annuelle du Club de Ski Mont Tremblant, le conseil d’administration a tenu sa première rencontre samedi 21 septembre. Je vous invite à consulter ce lien afin de connaitre la composition du nouveau CA et des membres de son comité exécutif ainsi que de lire la lettre de la nouvelle présidente.

https://clubdeskimonttremblant.com/blog/lettre-de-la-presidente/

*****

Following the most recent Annual General Meeting of the Mont Tremblant Ski Club, the board held its first meeting on September 21st. I invite you to open the link to learn more about the new board members and its executive committee and read a note from the new president.

https://clubdeskimonttremblant.com/en/letter-from-the-president/

COMITÉS
COMMITTEES

Le conseil d’administration du club a formé plusieurs comités pour l’aider dans les opérations du club. Nous cherchons actuellement des membres intéressés à siéger sur les comités suivants :

Levée de fonds et commandites
Bénévolat
Communications (stratégie, médias sociaux, etc…)
Infrastructures (on cherche des membres dans le domaine de la construction, des architectes, etc)

Veuillez nous envoyer vos noms à membership@clubdeskimonttremblant.com le plus rapidement possible.

*****

The board of directors of the Club has formed many committees to help with the day to day operations of the club. We are presently looking for members wishing to join the following committees:

Fund raising and sponsors
Volunteerism
Communications (planning, and social media, etc.)
Infrastructures (we are looking for members in the construction industry, architects, etc.)

Please send us your name at membership@clubdeskimonttremblant.com as soon as possible.

SKIMAX : CAMPAGNE DE LEVÉE DE FONDS
SKIMAX FUNDRAISING CAMPAIGN

Épargnez 42$ sur le prix régulier des billets de remontée!

Prix régulier : 124.35$
Prix SkiMax : 71.90$
Vous économisez : 52.50$!

Partagez avec vos amis. Le club perçoit 2$ par billet vendu, disponible jusqu’au 20 octobre.

Suivre ce lien : https://clubdeskimonttremblant.com/blog/skimax-2019-20/

*****

Save 42% on the regular lift ticket price!

Regular price :124.35$
SkiMax price : 71.90$
You save : 52.50$!

Share with your friends. The club receives 2$ per ticket sold. Until October 20.

Follow this link : https://clubdeskimonttremblant.com/en/skimax-2019-20/

DATES DES ENTRAINEMENTS PRÉ-SKI
DRYLAND TRAINING

Veuillez noter que toutes les dates des entraînements pré-ski ont été envoyées par Sportlyzer et tout changement vous sera communiqué par cette application. Vous pouvez voir la liste des entraînements prévus à ce jour en cliquant ici :

https://clubdeskimonttremblant.com/blog/horaine-dryland-2019/

*****

Please note that all the dryland dates have been posted on Sportlyzer and should there be any changes, the Sportlyzer application will be updated. To see the dryland dates scheduled to date:

https://clubdeskimonttremblant.com/en/dryland-training-2019/

BAZAR 28 SEPTEMBRE
BAZAAR SEPTEMBER 28th

Jeunes bénévoles demandés : Nous souhaitons la participation d’athlètes membres du Club de Ski Mont Tremblant (CSMT), à titre de bénévoles pour cet événement (4 par jour les 28 et 29 septembre prochain). Plusieurs écoles obligent un certain nombre d’heures de bénévolat annuellement; ainsi, ces heures pourront être reconnues pour cette exigence. Il est à noter cependant que cet investissement de temps ne sera pas inclus au bénévolat annuel exigé par le Club.

Structure de la tarification: Le Club de ski collectera un montant de 5 $ par famille lors des journées de dépôt de l’équipement de ski à vendre, peu importe le nombre d’items mis en vente, afin de couvrir les frais administratifs; de plus, le CSMT conservera 20% du produit de la vente de chaque item vendu et remettra 80% au vendeur (à moins d’en faire un don au CSMT).

Prix de vente proposé pour vos équipements à vendre: afin de vous guider, nous suggérons que les prix des articles à vendre fluctuent entre 30% et 50 % du prix coûtant selon la qualité de ceux-ci. L’équipe du Bazar ne pourra pas déterminer la valeur pour vous.

Voici un rappel des dates et heures importantes concernant le Bazar :

Samedi 28 septembre de 8 h à 10 h : Dépôt de l’équipement de ski à vendre
Samedi 28 septembre de 10 h 30 à 16 h : Le Bazar
Dimanche 29 septembre de 10 h à 14 h : Cueillette de l’équipement non vendu (à moins d’en faire un don au Club)

Vous trouverez ici le lien pour le formulaire de dépôt d’équipement. SVP le compléter avant votre arrivée au Club, cela nous aiderait grandement!

https://clubdeskimonttremblant.com/blog/formulaire-bazar-2019/

*****

Young volunteers needed: 4 athletes per day on the 28th and 29th of September. Many schools require a certain number of hours of volunteer time annually; this qualifies as such. It should be noted, however, that this investment in time will not be credited for annual volunteering days required by the Mont Tremblant Ski Club.

Pricing structure : The Mont Tremblant Ski Club will collect an amount of $5 per family for any number of items brought to the Bazaar for the sale, in order to cover some administrative costs; in addition the MTSC will retain 20% of the proceeds of any items sold and remit 80% to the seller (unless donated to the MTSC).

Suggested sale prices: As a guideline, we suggest that the value of the items to be sold vary between 30% and 50 % of the suggested retail price (adjusted to the condition of the item).
The Bazaar team will NOT be pricing the items for you.

Reminder of important dates and times for the Bazaar:

Saturday September 28th from 8 a.m. to 10 a.m.: Bring your ski equipment to sell
Saturday September 28th from 10:30 a.m. to 4 p.m.: The Bazaar
Sunday September 29th from 10 a.m. to 2 p.m.: collect your unsold equipment (unless donated to the Club)

You will find below the link for the form required when you drop your equipment. Please complete the form before your arrival, it would help a lot!

https://clubdeskimonttremblant.com/en/form-bazaar-2019/

VENEZ ENCOURAGER SIMON FOURNIER, UN ANCIEN DU CLUB!
COME AND SUPPORT SIMON FOURNIER, A CLUB ALUMNI!

SIMON FOURNIER membre de l’équipe canadienne de ski alpin, équipe technique, Coupe du Monde, vous invite à sa toute première levée de fonds. L’évènement aura lieu le 3 octobre 2019 à Montréal. Vous pouvez également faire un don pour l’aider cette année. Pour plus d’informations cliquez ici :
https://www.eventbrite.com/e/simon-fournier-canskiteam-fundraiser-2019-tickets-70278459765

*****

SIMON FOURNIER, technical event specialist on team Canada on the World Cup circuit, invites you to his first fundraising event. This event will be held in Montreal on October 3rd. You can also make a donation to help him for the coming year. For more information, simply follow this link :
https://www.eventbrite.com/e/simon-fournier-canskiteam-fundraiser-2019-tickets-70278459765

RAPPEL & INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
NOUVEL ÉVÉNEMENT : SKI BAZAR AU CSMT

Jeunes bénévoles demandés : Nous souhaitons la participation d’athlètes membres du Club de Ski Mont Tremblant (CSMT), à titre de bénévoles pour cet événement (4 par jour les 21, 28 et 29 septembre prochain ). Plusieurs écoles obligent un certain nombre d’heures de bénévolat annuellement; ainsi, ces heures pourront être reconnues pour cette exigence. Il est à noter cependant que cet investissement de temps ne sera pas inclus au bénévolat annuel exigé par le Club.

Structure de la tarification: Le Club de ski collectera un montant de 5 $ par famille lors des journées de dépôt de l’équipement de ski à vendre (21 et 28 septembre), peu importe le nombre d’items mis en vente, afin de couvrir les frais administratifs; de plus, le CSMT conservera 20% du produit de la vente de chaque item vendu et remettra 80% au vendeur (à moins d’en faire un don au CSMT).

Prix de vente proposé pour vos équipements à vendre: afin de vous guider, nous suggérons que les prix des articles à vendre fluctuent entre 30% et 50 % du prix coûtant selon la qualité de ceux-ci. L’équipe du Bazar ne pourra pas déterminer la valeur pour vous.

Voici un rappel des dates et heures importantes concernant le Bazar :

Samedi 21 septembre de 8 h à 13 h : Dépôt de l’équipement de ski à vendre (avant, pendant ou après l’entrainement hors neige)
Samedi 28 septembre de 8 h à 10 h : Dépôt de l’équipement de ski à vendre
Samedi 28 septembre de 10 h 30 à 16 h : Le Bazar
Dimanche 29 septembre de 10 h à 14 h : Cueillette de l’équipement non vendu (à moins d’en faire un don au Club)

Au plaisir de vous voir en grand nombre! Aidez nous à faire de ce nouvel évènement un succès!

*****

REMINDER & ADDITIONAL INFORMATION
NEW CLUB EVENT : MTSC SKI BAZAAR

Young volunteers needed : We would like athletes from the Mont Tremblant Ski Club to volunteer (4 athletes per day on the 21st, 28th and 29th of September) for the event. Many schools require a certain number of hours of volunteer time annually ; as such, these hours can be applied for this requirement. It should be noted, however, that this investment in time will not be credited for annual volunteering days required by the Mont Tremblant Ski Club.

Pricing structure : The Mont Tremblant Ski Club will collect an amount of $5 per family for any number of items brought to the Bazaar for the sale (on September 21st and 28th), in order to cover some administrative costs; in addition the MTSC will retain 20% of the proceeds of any items sold and remit 80% to the seller (unless donated to the MTSC).

Suggested sale prices: As a guideline, we suggest that the value of the items to be sold vary between 30% and 50% of the suggested retail price (adjusted to the condition of the item). The Bazaar team will NOT be pricing the items for you.

Reminder of the important dates and times for the Bazaar :

Saturday September 21st from 8 a.m. to 1 p.m. : Bring your ski equipment to sell (before, during or after the dryland)
Saturday September 28th from 8 a.m. to 10 a.m. : Bring your ski equipment to sell
Saturday September 28th from 10:30 a.m. to 4 p.m. : The Bazaar
Sunday September 29th from 10 a.m. to 2 p.m. : Collect your unsold equipment (unless donated to the Club)

Looking forward to seeing you in LARGE NUMBERS! Please help us in making the new event a success!

RAPPEL : ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE
DOCUMENTS MAINTENANT DISPONIBLE SUR LE SITE DU CLUB
REMINDER : ANNUAL GENERAL MEETING
DOCUMENTS NOW AVAILABLE ON THE CLUB WEBSITE

Date : Dimanche, le 15 septembre, 2019 à 13h00
Lieu : Auberge Le P’tit Bonheur, 1721 Chemin du Lac Quenouille, Lac-Supérieur, QC, J0T1J0

Tous les documents pour l’AGA ont été mis dans la section des « MEMBRES » (CODE : CSMT-2019!) du site internet.

Procès-verbal – AGA 2018
Nominations au CA 2019-2020
États Financiers

*****

When : Sunday, September 15, 2019 at 1:00 PM
Where : Auberge Le P’tit Bonheur, 1721 Chemin du Lac Quenouille, Lac-Supérieur, QC, J0T1J0
All documents for the AGM have been downloaded to the « MEMBERS » section (CODE: CSMT-2019!) of the club’s website.

Minutes – AGM 2018
2019-2020 Directors Appointments
Financial Statements

NOUVEL ÉVÉNEMENT AU CLUB DE SKI MONT TREMBLANT (CSMT) : SKI BAZAR
NEW EVENT AT THE MONT TREMBLANT SKI CLUB (MTSC) : SKI BAZAAR

Nous sommes heureux d’annoncer que le Club de Ski Mont Tremblant (CSMT) tiendra son PREMIER Bazar annuel qui aura lieu au chalet du club de ski ( chemin de la Chapelle, en haut de l’hôtel Fairmont sur la droite ) le samedi le 28 septembre prochain.

Dates à retenir :

Samedi 21 septembre de 8 h à 13 h : Dépôt de l’équipement de ski à vendre (avant, pendant ou après le l’entrainement hors neige)
Samedi 28 septembre de 8 h à 10 h : Dépôt de l’équipement de ski à vendre
Samedi 28 septembre de 10 h 30 à 16 h : Le Bazar
Dimanche 29 septembre de 10 h à 14 h : Cueillette de l’équipement non vendu (à moins d’en faire un don au Club)

Voici la liste des équipements qui seront acceptés et vendus:

skis slalom, GS, Super G, skis de roches, twin tip
Bâtons de skis et protecteurs
casques et lunettes de ski
vêtements du club de ski
protecteur de dos ou de tibia
skin suit

* (notez que tout équipement devra être en bonne condition)

Veuillez considérer que pour des raisons de logistique, les bottes de skis ne seront pas acceptées cette année.

Videz vos sous-sols et vos garages et aidez-nous à faire de cette première édition un succès.

N’hésitez pas à communiquer avec Mme Isabelle Reid ( 514.234.7555 ) ou Mme Danièle Milette ( 514.217.7551 ) afin d’obtenir davantage d’informations concernant ce Bazar bazar@clubdeskimonttremblant.com

*****

We are pleased to announce that the Mont Tremblant Ski Club ( MTSC) will be hosting its FIRST Annual Bazaar at the chalet of the ski club (above the Fairmont Hotel on the right side ) on Saturday, September 28th.

Dates to remember:

September 21st from 8 a.m. to 1 p.m. : Bring your ski equipment to sell (before, during or after the dryland)
September 28th from 8 a.m. to 10 a.m. : Bring your ski equipment to sell
September 28th from 10:30 a.m. to 4 p.m.: The Bazaar
September 29th from 10 a.m. to 2 p.m.: Collect your unsold equipment (unless donated to the Club)

List of equipment accepted and to be sold:

slalom, GS, Super G, rock and twin tip skis
ski poles and guards
helmets and ski goggles
ski club clothing
back and shin protectors
skin suits

*(note that all equipment must be in good condition)
For logistical reasons, ski boots will not be accepted this year.

Empty your basement and your garage and help us make this first edition a success!

Feel free to contact Isabelle Reid ( 514.234.7555 ) or Danièle Milette ( 514.217.7551 ) for more info about the event bazar@clubdeskimonttremblant.com

N’OUBLIEZ PAS DE COMMANDER VOS SKIN SUIT
DON’T FORGET TO ORDER YOUR SKIN SUITS

Lire toutes les options et info à :
https://clubdeskimonttremblant.com/blog/skinsuit-2019-20/

*****

All skin suit information available at :
https://clubdeskimonttremblant.com/en/skinsuit-2019-20/

INSCRIPTION FINALE EN LIGNE DATE LIMITE : 12 SEPTEMBRE 2019
FINAL ONLINE REGISTRATION DEADLINE : SEPTEMBER 12, 2019

L’inscription de votre enfant au Club de Ski doit se faire en ligne. Le site est maintenant actif.
Veuillez noter que pour l’enregistrement, il est préférable d’utiliser votre PC et non votre cellulaire.

Suivre ce lien pour faire l’inscription maintenant https://clubdeskimonttremblant.com/inscription/

COMMENT PAYER PAR CHÈQUE:
* Au P’tit Bonheur, à l’arrivée le samedi matin
* Au P’tit Bonheur, lors de l’AGA
* Au Club house, le 21 septembre lors du dépôt du matériel pour le Bazar
* Au Club house, le 28 septembre lors du Bazar
* Poster le chèque à : CSMT, 152 chemin Lapointe, Mont-Tremblant, Québec, J8E1P2

Merci de votre collaboration!

*****

Your child’s final registration must be done online and is now available.
Please note that it is preferable to use your PC rather than your cell phone.

Follow this link to register now : https://clubdeskimonttremblant.com/inscription/

HOW TO PAY BY CHECK :
* At le P’tit Bonheur, upon arrival Saturday morning
* At le P’tit Bonheur, during the General Assembly
* At the Club House, September 21st, when we collect items for the Bazaar
* At the Club House, September 28th, during the Bazaar
* Mail the check to : CSMT, 152 chemin Lapointe, Mont-Tremblant, Québec, J8E1P2

Thank you for your collaboration!

RAPPEL – FORMATIONS OFFICIELS PARENTS (NIVEAU 1 ET NIVEAU 2)
REMINDER – OFFICIALS TRAINING FOR PARENTS (LEVEL 1 AND LEVEL 2)

Formation Officiel niveau 1 – FRANÇAIS ET ANGLAIS DURANT LE WEEK-END DE VOS ENFANTS AU P’TIT BONHEUR OBLIGATOIRE POUR TOUS LES PARENTS DE LA DIVISION LAURENTIENNE DE SKI
Veuillez-vous inscrire directement à : formation@clubdeskimonttremblant.com

*****

Official level 1 training – FRENCH AND ENGLISH THE SAME WEEKEND AS THE DRYLAND AT P’TIT BONHEUR MANDATORY FOR ALL PARENTS IN THE LAURENTIAN DIVISION
Please register directly at: formation@clubdeskimonttremblant.com

PROBLÈMES INTERAC – CHANGEMENT DE PROCÉDURES
POUR LE PAIEMENT DES FRAIS D’INSCRIPTION
INTERAC PROBLEMS – CHANGE IN THE REGISTRATION
FEE PAYMENT PROCESS

Nous venons d’apprendre que les entreprises ont un montant limite de réception de frais interac. Nous serons en mesure d’accepter tous les paiements déjà faits au cours des prochaines semaines, mais nous apprécierions si tous ceux qui n’ont pas encore fait le paiement des frais d’inscription pouvaient le faire par chèque et remettre les chèques à un des moments suivants :

Au P’tit Bonheur, à l’arrivée le samedi matin
Au P’tit Bonheur, lors de l’AGA
Au Club house, le 21 septembre lors du dépôt du matériel pour le Bazar
Au Club house, le 28 septembre lors du Bazar

Si vous n’êtes pas en mesure d’apporter votre chèque à une de ces 4 dates, vous pouvez le poster à l’adresse ci-dessous ou faire un paiement interac.

CSMT
152 chemin Lapointe
Mont-Tremblant, Québec
J8E1P2

Merci de votre collaboration!

*****

We have just learned that there is a maximum amount CSMT can receive via Interac. We will be able to process all the payment we have received up to now, but would appreciate if all future payments were made by check. The checks will be collected on these occasions :

At le P’tit Bonheur, upon arrival Saturday morning
At le P’tit Bonheur, during the General Assembly
At the Club House, September 21st, when we collect items for the Bazaar
At the Club House, September 28th, during the Bazaar

If you are not able to bring your payment on these dates, you can mail it to the address below or pay with Interac.

CSMT
152 chemin Lapointe
Mont-Tremblant, Québec
J8E1P2

Thank you for your collaboration!

NOUVEL ÉVÉNEMENT : SKI BAZAR
NEW CLUB EVENT : SKI BAZAAR

À la suite de l’envoi du sondage et à l’enthousiasme manifesté par cette proposition, nous sommes heureux de vous annoncer la venue d’un Bazar qui aura lieu au club de ski le samedi le 28 septembre prochain :
Voici les dates à retenir :

– 21 septembre de 8 h à 13 h : Moment pour venir porter l’Équipement de ski (avant, pendant ou après le dryland)
– 28 septembre de 9 h à 16 h : Le Bazar
– 29 septembre de 10 h à 14 h : Moment pour venir chercher l’équipement non vendu (à moins d’en faire un don au Club)

L’équipement accepté et vendu sera le suivant : (notez qu’il devra être en bonne état) :
– skis slalom, GS, Super G, skis de roches, twin tip
– bâtons de skis et protecteurs
– casques et lunettes de ski
– vêtements du club de ski
– protecteur de dos ou de tibia
– skin suit

Veuillez considérer que pour des raisons de logistique, les bottes de ski ne seront pas acceptées cette année.

*****

Thanks to your responses and enthusiasm shared during the Bazaar survey, we are pleased to announce the first edition the CSMT Bazaar to be held at the ski club on Saturday, September 28th:

Here are the dates to remember:
-September 21 from 8 a.m. to 1 p.m. : Time to bring Ski Equipment (before, during or after the dryland)
-September 28 from 9 a.m. to 4 p.m.: The Bazaar
-September 29 from 10 a.m. to 2 p.m.: Time to pick up unsold equipment (unless donated to the Club)

Equipment accepted and sold will be the following: (note that it must be in good condition)
– slalom, GS, Super G, rock and twin tip skis
– ski poles and guards
– helmets and ski goggles
– ski club clothing
– back and shin protectors
– skin suits

For logistical reasons, ski boots will not be accepted this year.

OPTIONS POUR LES SKIN SUITS
OPTIONS FOR SKIN SUITS

Vous avez 3 options pour les skin suits des athlètes :

Commander le nouveau skin suit à l’effigie d’Erik Guay sur le site https://qwixskinz.com/clubsuits
Le club a choisi le modèle rouge qui aura le logo du Club de ski Mont-Tremblant.
Toutes les commandes et les paiements doivent être faits directement sur le site quixskinz avant le 1er octobre 2019, pour un regroupement des commandes. Voir les détails du produit à
https://clubdeskimonttremblant.com/wp-content/uploads/2019/09/Skin-suits-Erik-Guay-Fran%C3%A7ais.pdf
Commander le skin suit du club, vendu par Dr. Bobo. Vous pouvez communiquer directement avec Dr. Bobo ou venir faire l’essayage le dimanche 15 septembre à 15h00 au P’tit Bonheur après l’AGA du club. Voir les détails du produit à https://clubdeskimonttremblant.com/wp-content/uploads/2019/09/Tremblant-Skinsuit-2020-Fran%C3%A7ais.pdf
Vous pouvez commander ou acheter tout autre skin suit qui convient à votre enfant. Il n’y a pas de modèle officiel et obligatoire.

*****

There are 3 options for athletes skin suits :

You can order the new Erik Guay skin suit directly with : https://qwixskinz.com/clubsuits.
The skin suit chosen by the Club is red with Mont-Tremblant ski club logo. The orders and payments must be done directly on Quixshinz web site before October 1st 2019 in order to regroup all the club suits. You will find the details and prices of the products at https://clubdeskimonttremblant.com/en/wp-content/uploads/sites/2/2019/09/Erik-Guay-ski-suit-English.pdf
You can order the Club skin suit produced by Dr. Bobo. You could communicate directly with Dr. Bobo or come at P’tit Bonheur on Sunday September 15th at 15 :00 for fittings and ordering, just after the AGM. You will find the details and prices of the products at https://clubdeskimonttremblant.com/en/wp-content/uploads/sites/2/2019/09/Tremblant-Skinsuit-2020-English.pdf
You can order any other model that you wish. There is no official or mandatory model.

INSCRIPTION FINALE EN LIGNE
FINAL ONLINE REGISTRATION

L’inscription de votre enfant au Club de Ski doit se faire en ligne. Le site est maintenant actif.

Date limite : 12 septembre 2019
Veuillez noter que pour l’enregistrement, il est préférable d’utiliser votre PC et non votre cellulaire. Veuillez également noter que cette année le paiement se fera par INTERAC (au lieu de paypal) afin de diminuer les frais pour le Club.

Suivre ce lien pour faire l’inscription maintenant https://clubdeskimonttremblant.com/inscription/

*****

Your children’s final registration must be done online and is now available.

Deadline : September 12, 2019
Please note that it is preferable to use your PC rather than your cell phone. Please also note that this year the payments will be done by INTERAC (instead of Paypal) in order to save costs for the Club.

Follow this link to register now : https://clubdeskimonttremblant.com/inscription/

RAPPEL – FORMATIONS OFFICIELS PARENTS (NIVEAU 1 ET NIVEAU 2)
REMINDER – OFFICIALS TRAINING FOR PARENTS (LEVEL 1 AND LEVEL 2)

Formation Officiel niveau 1 – FRANÇAIS ET ANGLAIS DURANT LE WEEK-END DE VOS ENFANTS AU P’TIT BONHEUR OBLIGATOIRE POUR TOUS LES PARENTS DE LA DIVISION LAURENTIENNE DE SKI

Dimanche 15 septembre de 9h à midi (lunch offert à la cafétéria de l’auberge après le cours)

Formation Officiel niveau 2 – FRANÇAIS (avec questions/réponses en ANGLAIS si requis)
Samedi 14 septembre de 9h à 16h (lunch offert à la cafétéria de l’auberge)
Votre occasion pour parfaire vos connaissances et peut-être devenir chef au départ / à l’arrivée / des juges de portes, etc…

Veuillez-vous inscrire directement à : formation@clubdeskimonttremblant.com

*****

Official level 1 training – FRENCH AND ENGLISH THE SAME WEEKEND AS THE DRYLAND AT P’TIT BONHEUR MANDATORY FOR ALL PARENTS IN THE LAURENTIAN DIVISION

Sunday September 15th from 9 a.m. to noon (lunch included at the cafeteria)

Official level 2 training – (in FRENCH with questions and answers in English if required)
Saturday September 14th from 9 a.m. to 4 p.m (lunch included at the cafeteria)
The perfect opportunity to improve your racing knowledge and to potentially become Chief of start / finish / Gate Judges, etc…

Please register directly at: formation@clubdeskimonttremblant.com

RAPPEL : ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE
REMINDER : ANNUAL GENERAL MEETING

Date : Dimanche, le 15 septembre, 2019 à 13h00
Lieu : Auberge Le P’tit Bonheur, 1721 Chemin du Lac Quenouille, Lac-Supérieur, QC, J0T1J0

OBJET:
* Présentation des rapports financiers et du rapport annuel
* Élection des administrateurs – Conseil d’Administration 2019-20

Une belle opportunité de se rassembler en début de saison! À bientôt!

*****

When : Sunday, September 15, 2019 at 1:00 PM
Where : Auberge Le P’tit Bonheur, 1721 Chemin du Lac Quenouille, Lac-Supérieur, QC, J0T1J0

ON THE AGENDA:
* Presentation of financial and annual reports
* Election of Directors – Board of Directors 2019-2020

A nice way to come together at the start of the season! See you soon!

RAPPEL: ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE – AVIS DE CONVOCATION
REMINDER: ANNUAL GENERAL MEETING – MEETING NOTICE

Date : Dimanche, le 15 septembre, 2019 à 13h00
Lieu : Auberge Le P’tit Bonheur, 1721 Chemin du Lac Quenouille, Lac-Supérieur, QC, J0T 1J0

OBJET:
* Présentation des rapports financiers et du rapport annuel
* Élection des administrateurs – Conseil d’Administration 2019-20

Le conseil d’administration est à la recherche de nouveaux membres pour partager leur passion, leurs compétences et leur temps pour aider à l’administration du club. Tous les membres sont les bienvenus!

Pour plus de détails et pour soumettre votre candidature au conseil d’administration 2019-2020, veuillez visiter la page des membres sur le site Web du club
(Mot de passe : csmt-2019! ). Les candidatures doivent être soumises avant le 26 août 2019.

Page membre seulement : https://clubdeskimonttremblant.com/membres-acces/

*****

When : Sunday, September 15, 2019 at 1:00 PM
Where : Auberge Le P’tit Bonheur, 1721 Chemin du Lac Quenouille, Lac-Supérieur, QC, J0T 1J0

ON THE AGENDA:
* Presentation of financial and annual reports
* Election of Directors – Board of Directors 2019-2020

The Board of Directors is looking for new members to share their passion, skill and personal time to help with the administration of the Club. All members welcome!

For more details and to submit your nomination for the Board of Directors 2019-2020 please visit our Member’s Page on the Club Website. (Password : csmt-2019! ). Interested parties must submit nomination form prior to August 26th, 2019.

Member only page : https://clubdeskimonttremblant.com/en/members-access/

RAPPEL BÉNÉVOLAT: POSTES HORS COURSE OUVERTS MAINTENANT
REMNDER VOLUNTEERING: NON-RACE POSITIONS AVAILABLE NOW

Le conseil d’administration du club a décidé d’innover cette année avec de nouvelles activités de levées de fonds : une soirée Vins et fromages ainsi qu’un Bazar d’équipements de ski.

Nous devons donc, comme l’an dernier, combler rapidement certains postes de bénévolat hors-courses. Nous cherchons dès maintenant des parents pour accomplir les postes suivants :

* Responsable de l’organisation d’une soirée vins et fromages
* Assistant-responsable de l’organisation de la soirée vins et fromages
* Bénévoles pour le Bazar – Logistique et paiements
* Bénévoles pour le Bazar – présence à l’événement
* Assistant-responsable de l’organisation du week-end au P’tit Bonheur
* Bénévoles – Supervision de la soirée et de la nuit au P’tit Bonheur

Tous ceux et celles qui sont intéressé(e)s par un de ces postes doivent communiquer leur intérêt avant le 26 août à formation@clubdeskimonttremblant.com . Si plusieurs personnes démontrent un intérêt et ont les pré-requis et l’expérience nécessaires pour le poste, un tirage au sort aura lieu.

Consulter le lien suivant pour avoir plus de détails sur ces 6 postes :
Bénévolat 2019https://clubdeskimonttremblant.com/blog/nouveaux-postes-de-benevolat-hors-courses-automne-2019/

*****

The club’s board of directors has decided to innovate this year with new fundraising activities: A Wine and Cheese Party and a Ski Equipment Bazaar.

So, like last year, we need to fill some non-race volunteering positions quickly. We are now looking for parents to perform the following positions:

1. Chief organizer of the wine and cheese evening
2. Assistant organizer of the wine and cheese evening
3. Volunteers for the Bazaar – Logistics and payments
4. Volunteers for the Bazaar – Presence at the event
5. Assistant-in charge of the weekend organization at P’tit Bonheur
6. Volunteers – Supervision of the evening and night at P’tit Bonheur

All those interested in one of these positions must communicate their interest by August 26th, 2019 to formation@clubdeskimonttremblant.com . If several individuals show interest and have the prerequisites and experience for the position, a draw will take place.

Check out the following link for more details on these 6 posts:
https://clubdeskimonttremblant.com/en/task-description-new-positions-fall-2019/

ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE – AVIS DE CONVOCATION
ANNUAL GENERAL MEETING – MEETING NOTICE

Date : Dimanche, le 15 septembre, 2019 à 13h00
Lieu : Auberge Le P’tit Bonheur, 1721 Chemin du Lac Quenouille, Lac-Supérieur, QC, J0T 1J0

OBJET:
* Présentation des rapports financiers et du rapport annuel
* Élection des administrateurs – Conseil d’Administration 2019-20

Le conseil d’administration est à la recherche de nouveaux membres pour partager leur passion, leurs compétences et leur temps pour aider à l’administration du club. Tous les membres sont les bienvenus!

Pour plus de détails et pour soumettre votre candidature au conseil d’administration 2019-2020, veuillez visiter la page des membres sur le site Web du club
(Mot de passe : csmt-2019! ). Les candidatures doivent être soumises avant le 26 août 2019.

Page membre seulement : https://clubdeskimonttremblant.com/membres-acces/

*****

When : Sunday, September 15, 2019 at 1:00 PM
Where : Auberge Le P’tit Bonheur, 1721 Chemin du Lac Quenouille, Lac-Supérieur, QC, J0T 1J0

ON THE AGENDA:
* Presentation of financial and annual reports
* Election of Directors – Board of Directors 2019-2020

The Board of Directors is looking for new members to share their passion, skill and personal time to help with the administration of the Club. All members welcome!

For more details and to submit your nomination for the Board of Directors 2019-2020 please visit our Member’s Page on the Club Website. (Password : csmt-2019! ). Interested parties must submit nomination form prior to August 26th, 2019.

Member only page : https://clubdeskimonttremblant.com/en/members-access/

BÉNÉVOLAT: POSTES HORS COURSE OUVERTS MAINTENANT
VOLUNTEERING: NON-RACE POSITIONS AVAILABLE NOW

Le conseil d’administration du club a décidé d’innover cette année avec de nouvelles activités de levées de fonds : une soirée Vins et fromages ainsi qu’un Bazar d’équipements de ski.

Nous devons donc, comme l’an dernier, combler rapidement certains postes de bénévolat hors-courses. Nous cherchons dès maintenant des parents pour accomplir les postes suivants :

* Responsable de l’organisation d’une soirée vins et fromages
* Assistant-responsable de l’organisation de la soirée vins et fromages
* Bénévoles pour le Bazar – Logistique et paiements
* Bénévoles pour le Bazar – présence à l’événement
* Assistant-responsable de l’organisation du week-end au P’tit Bonheur
* Bénévoles – Supervision de la soirée et de la nuit au P’tit Bonheur

Tous ceux et celles qui sont intéressé(e)s par un de ces postes doivent communiquer leur intérêt avant le 26 août à formation@clubdeskimonttremblant.com . Si plusieurs personnes démontrent un intérêt et ont les pré-requis et l’expérience nécessaires pour le poste, un tirage au sort aura lieu.

Consulter le lien suivant pour avoir plus de détails sur ces 6 postes :
Bénévolat 2019https://clubdeskimonttremblant.com/blog/nouveaux-postes-de-benevolat-hors-courses-automne-2019/

*****

The club’s board of directors has decided to innovate this year with new fundraising activities: A Wine and Cheese Party and a Ski Equipment Bazaar.

So, like last year, we need to fill some non-race volunteering positions quickly. We are now looking for parents to perform the following positions:

1. Chief organizer of the wine and cheese evening
2. Assistant organizer of the wine and cheese evening
3. Volunteers for the Bazaar – Logistics and payments
4. Volunteers for the Bazaar – Presence at the event
5. Assistant-in charge of the weekend organization at P’tit Bonheur
6. Volunteers – Supervision of the evening and night at P’tit Bonheur

All those interested in one of these positions must communicate their interest by August 26th, 2019 to formation@clubdeskimonttremblant.com . If several individuals show interest and have the prerequisites and experience for the position, a draw will take place.

Check out the following link for more details on these 6 posts:
https://clubdeskimonttremblant.com/en/task-description-new-positions-fall-2019/

WEEK-END LANCEMENT DE LA SAISON AU P’TIT BONHEUR POUR LES ATHLÈTES U12 ET U14!
SEASON KICK-OFF WEEKEND AT P’TIT BONHEUR FOR U12 AND U14 ATHLETES!

Le début de la saison d’entraînement pré-ski aura lieu le week-end du 14-15 septembre à la base de plein air Le P’tit Bonheur. Ce sera une belle opportunité pour tous les jeunes de U12 et U14 de se revoir et faire connaissance avec les nouveaux athlètes. Nous en profiterons également pour tenir des journées de formation obligatoires pour les parents (officiels niveau 1 et 2) et l’Assemblée générale du club le 15 septembre à 13h00. Inscrivez vos jeunes dès maintenant et n’oubliez pas de mettre ce week-end à votre agenda de l’automne pour les formations et l’AGA.

(Date limite d’inscription : 1 septembre)

Horaire : du samedi 14 septembre à 9h00 au dimanche 15 septembre à 15h00

Pour l’inscription :
· Prix: 145$ par athlète (pour la nuitée, les repas et les entraînements)
· Inscription: Veuillez remplir le formulaire d’inscription ici et payer par paypal https://clubdeskimonttremblant.com/camp-pre-ski-ptit-bonheur/

*****

The start of the dryland training season will be held on the weekend of September 14th and 15th at the P’tit Bonheur « Base de plein-air ». A great opportunity for U12 and U14 kids to reconnect and meet new athletes joining the club. We will also use this weekend for the parent mandatory training (Level 1 and 2 officials) and to hold the Annual General meeting on the 15th at 13h. Please register your child as soon as possible and don’t forget to book this weekend on your fall agenda.

(Registration deadline: September 1st)

Schedule: From Saturday September 14th at 9:00 to Sunday 15th at 15:00

Registration:
· Price: $145 per athlete (for accommodation, meals and training)
· Registration: Fill-out the form here and pay with paypal https://clubdeskimonttremblant.com/camp-pre-ski-ptit-bonheur/

SONDAGE BAZAR – SURVEY FOR USED ITEMS SALE

Le CA du club de ski est constamment à la recherche de nouvelles activités pour se financer. Nous pensons organiser un bazar à l’automne afin de vendre et d’acheter de l’équipement usagé de ski. Nous savons que la majorité des familles conservent beaucoup d’équipements de bonne qualité que l’équipe du Bazar pourrait vendre en consigne. Une formule gagnante pour tous!

Merci de répondre à ce court sondage pour nous communiquer votre opinion.

Sondage Bazar

*****

The Club’s governing board is always looking for new ways to finance CSMT activities. We wish to organize a used ski equipment sale this fall. We believe many families have good quality equipment the Bazar team could sell on consignment. A winning formula for all parties!

We would appreciate your opinion! Please fill out the survey below. Thank you!

Survey

Bonjour chers parents, l’été est à nos portes et c’est le moment idéal pour vos jeunes de préparer la prochaine saison de course. L’entrainement physique durant l’été et l’automne permettra au coureur d’avoir une meilleure condition physique durant les sessions d’entrainement de ski.
Ceci sera bénéfique sur les paramètres suivants:

volume d’entrainement de haute intensité plus élevé
prévention des blessures
meilleure coordination / équilibre et vitesse d’exécution des gestes techniques

Je vous invite donc à consulter les documents suivants afin de vous aider à encadrer vos jeunes adéquatement pour un programme d’entrainement efficace durant l’été et l’automne.

Entrainement été 2019

Pay now with effort or pay later with poor results

*****

Hello dear parents, summer is upon us and it’s the perfect time for your child to prepare for the next race season. Physical training during the summer and fall will allow the ski racer to have a better physical condition during the ski training sessions.
This will be beneficial for the following parameters:

higher-intensity workout volume
injury prevention
better coordination / balance and speed of execution of technical gestures.

I invite you to consult the following document to help you supervise your young people adequately for an effective training program during the summer and fall.

Summer Training

Pay now with effort or pay later with poor results

IL NE RESTE QUE 4 JOURS!
ONLY 4 DAYS LEFT!

Nous aimerions avoir de vos nouvelles!

Sondage 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

*****

We would love to hear from you!

Survey 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

RÉ-ENREGISTREMENT SAISON 2019-2020
PRE-REGISTRATION SEASON 2019-2020

Disponible sur le site du Club à l’onglet Pré-inscription jusqu’au 10 juin 2019.
Prix: 300$ (paiement Paypal) Non remboursable
Suivre ce lien : https://clubdeskimonttremblant.com/pre-inscription/

*****

Available on the Club’s website at the Pre-registration tab until June 10th, 2019
Cost: $300 (Paypal payment) Non-refundable
Just follow this link: https://clubdeskimonttremblant.com/pre-inscription/

AVANT LE 20 JUIN :SONDAGE
SURVEY : BEFORE JUNE 20th

Ne manquez pas la chance de communiquer vos commentaires!

Sondage 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

*****

Don’t miss the chance to give us your feedback!

Survey 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

PRÉ-ENREGISTREMENT SAISON 2019-2020
PRE-REGISTRATION SEASON 2019-2020

Disponible sur le site du Club à l’onglet Pré-inscription jusqu’au 10 juin 2019.
Prix: 300$ (paiement Paypal) Non remboursable
Suivre ce lien : https://clubdeskimonttremblant.com/pre-inscription/

*****

Available on the Club’s website at the Pre-registration tab until June 10th, 2019
Cost: $300 (Paypal payment) Non-refundable
Just follow this link: https://clubdeskimonttremblant.com/pre-inscription/

SONDAGE
SURVEY

Votre participation est complètement anonyme. Il sera disponible jusqu’au 22 juin 2019.

Sondage 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

*****

Your participation is completely anonymous. The survey will remain open until June 22nd 2019.

Survey 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

PRÉ-ENREGISTREMENT SAISON 2019-2020
PRE-REGISTRATION SEASON 2019-2020

Disponible sur le site du Club à l’onglet Pré-inscription jusqu’au 10 juin 2019.
Prix: 300$ (paiement Paypal) Non remboursable
Suivre ce lien : https://clubdeskimonttremblant.com/pre-inscription/

*****

Available on the Club’s website at the Pre-registration tab until June 10th, 2019
Cost: $300 (Paypal payment) Non-refundable
Just follow this link: https://clubdeskimonttremblant.com/pre-inscription/

SONDAGE
SURVEY

Votre participation est complètement anonyme. Il sera disponible jusqu’au 22 juin 2019.

Sondage 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

*****

Your participation is completely anonymous. The survey will remain open until June 22nd 2019.

Survey 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

PRÉ-ENREGISTREMENT SAISON 2019-2020
PRE-REGISTRATION SEASON 2019-2020

Cher membre,

Afin de planifier nos budgets ainsi que nos engagements envers nos entraîneurs, nous vous demandons de faire ce pré-enregistrement. Il est essentiel que tous participent sans exception. Une bonne planification se traduira par une meilleure organisation!

Disponible sur le site du Club à l’onglet Pré-inscription jusqu’au 10 juin 2019.
Prix: 300$ (paiement Paypal) Non remboursable
Suivre ce lien : https://clubdeskimonttremblant.com/pre-inscription/

IMPORTANT: une surcharge de 10% sera appliquée sur le programme de votre enfant pour tout membre qui n’aura pas fait le pré-enregistrement en ligne.

De plus, il y a un quota de nombre d’athlètes acceptés dans le Club et nous ne pourrons pas garantir la place de votre enfant sans son pré-enregistrement. Merci de votre coopération.

Les enregistrements finaux auront lieu du 19 août au 10 septembre 2019.

Vos sélections de bénévolat sur TTSU auront lieu lorsque nous serons certains du nombre de jours et dates de nos courses ainsi que les dates de courses de vos enfants au cours de la saison. Nous vous tiendrons au courant.

*****

Dear member,

In order to plan our budgets and our commitment to our coaches we ask you to make this pre-registration. It is essential that all participate without exception. Good planning will result in a better organization!

Available on the Club’s website at the Pre-registration tab until June 10th, 2019
Cost: $300 (Paypal payment) Non-refundable
Just follow this link: https://clubdeskimonttremblant.com/pre-inscription/

IMPORTANT: A 10% surcharge will be applied to the cost of your child’s ski program if the pre-registration is not done. Furthermore, we have a quota of athletes that can be accepted in the Ski Club and we will not be able to guarantee your child’s place if not pre-registered. Thank you for your cooperation.

Final registrations will take place from August 19th to September 10th 2019.

Your volunteer selections on TTSU will take place when we are certain of the number of days and dates of our races as well as the dates of your children’s races throughout the season. We will keep you posted.

SONDAGE
SURVEY

Votre opinion est importante pour nous!

Nous espérons avoir votre collaboration en grand nombre pour notre sondage afin de recueillir vos commentaires et vos idées sur notre Club. Nous souhaitons que vous puissiez prendre quelques instants pour participer. Si vous avez des enfants dans différents groupes d’âge, vous pouvez participer plus d’une fois!

Cliquez sur le lien ci-dessous et commencez immédiatement. Votre participation est complètement anonyme. Il sera disponible jusqu’au 20 juillet 2019.

Sondage 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

*****
Your opinion counts !

We hope to have your collaboration in large numbers for our survey to gather your comments and ideas about our Club. We hope you can take a moment to participate. If you have children in different age groups, you can participate more than once!

Click on the link below and start immediately. Your participation is completely anonymous. The survey will remain open until July 20th 2019.

Survey 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

BIENVENUE AUX NOUVEAUX MEMBRES!
WELCOME NEW MEMBERS!

Si vous recevez ce type de message pour la première fois c’est que votre enfant vient de se joindre au Club de ski Mont Tremblant. Bienvenue au CSMT!

Ces courriels ont pour but de communiquer les nouveautés et événements à venir. Une autre source d’informations est le site web du Club https://clubdeskimonttremblant.com/ pour relire les nouvelles et pour vous inscrire aux diverses activités. Finalement, vous recevrez une invitation pour l’application Sportlyzer sur laquelle vous trouverez les détails des entraînements et confirmerez la présence de votre enfant.

Questions? Commentaires? Consulter https://clubdeskimonttremblant.com/faq/ ou écrire à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

If this is the first time you receive this type of email, your child has just joined the Club de ski Mont Tremblant. Welcome to the CSMT!

These emails will let you know about news items and coming events. Another important source of information is the Club’s website https://clubdeskimonttremblant.com/en/ for all the news and where you can register for activities. Finally, you will receive an invitation to join the Sportlyzer App, which is used to communicate training details and confirm your child’s presence.

Questions? Comments? Visit https://clubdeskimonttremblant.com/en/faq/ or contact us at membership@clubdeskimonttremblant.com

PRÉ-ENREGISTREMENT SAISON 2019-2020
PRE-REGISTRATION SEASON 2019-2020

Cher membre,

Afin de planifier nos budgets ainsi que nos engagements envers nos entraîneurs, nous vous demandons de faire ce pré-enregistrement. Il est essentiel que tous participent sans exception. Une bonne planification se traduira par une meilleure organisation!

Disponible sur le site du Club à l’onglet Pré-inscription jusqu’au 10 juin 2019.
Prix: 300$ (paiement Paypal) Non remboursable
Suivre ce lien : https://clubdeskimonttremblant.com/pre-inscription/

IMPORTANT: une surcharge de 10% sera appliquée sur le programme de votre enfant pour tout membre qui n’aura pas fait le pré-enregistrement en ligne.

De plus, il y a un quota de nombre d’athlètes acceptés dans le Club et nous ne pourrons pas garantir la place de votre enfant sans son pré-enregistrement. Merci de votre coopération.

Les enregistrements finaux auront lieu du 19 août au 10 septembre 2019.

Vos sélections de bénévolat sur TTSU auront lieu lorsque nous serons certains du nombre de jours et dates de nos courses ainsi que les dates de courses de vos enfants au cours de la saison. Nous vous tiendrons au courant.

*****

Dear member,

In order to plan our budgets and our commitment to our coaches we ask you to make this pre-registration. It is essential that all participate without exception. Good planning will result in a better organization!

Available on the Club’s website at the Pre-registration tab until June 10th, 2019
Cost: $300 (Paypal payment) Non-refundable
Just follow this link: https://clubdeskimonttremblant.com/pre-inscription/

IMPORTANT: A 10% surcharge will be applied to the cost of your child’s ski program if the pre-registration is not done. Furthermore, we have a quota of athletes that can be accepted in the Ski Club and we will not be able to guarantee your child’s place if not pre-registered. Thank you for your cooperation.

Final registrations will take place from August 19th to September 10th 2019.

Your volunteer selections on TTSU will take place when we are certain of the number of days and dates of our races as well as the dates of your children’s races throughout the season. We will keep you posted.

SONDAGE
SURVEY

Votre opinion est importante pour nous!

Nous espérons avoir votre collaboration en grand nombre pour notre sondage afin de recueillir vos commentaires et vos idées sur notre Club. Nous souhaitons que vous puissiez prendre quelques instants pour participer. Si vous avez des enfants dans différents groupes d’âge, vous pouvez participer plus d’une fois!

Cliquez sur le lien ci-dessous et commencez immédiatement. Votre participation est complètement anonyme. Il sera disponible jusqu’au 20 juillet 2019.

Sondage 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

*****
Your opinion counts !

We hope to have your collaboration in large numbers for our survey to gather your comments and ideas about our Club. We hope you can take a moment to participate. If you have children in different age groups, you can participate more than once!

Click on the link below and start immediately. Your participation is completely anonymous. The survey will remain open until July 20th 2019.

Survey 2019 – https://fr.surveymonkey.com/r/K939Z9L

CAN AM U14 UN TRAVAIL D’ÉQUIPE HORS PAIR!
CAN AM U14 EXCEPTIONAL TEAM WORK!

Mille mercis à tous les parents pour votre engagement et votre grande collaboration aux courses de la saison 2018-2019. Le Club de ski Mont-Tremblant a clôturé sa saison de course à Tremblant avec la CanAm U14 du 28 au 31 mars dernier et l’équipe organisatrice félicite tous les athlètes et remercie les parents et amis bénévoles qui ont participé au succès de cet événement.

Pour ceux qui seraient intéressés par des postes de chef ou d’assistant-chef pour la prochaine saison, veuillez envoyer un courriel à membership@clubdeskimonttremblant.com et nous communiquerons avec vous au moment de l’organisation des équipes pour la saison 2019-2020.

*****

Many thanks to all the parents for your commitment and outstanding collaboration in the 2018-2019 season races. Mont-Tremblant Ski Club ended the racing season at Tremblant with the CanAm U14 from March 28th to March 31st and the organizing team congratulates all the athletes, the parents and friendly volunteers who participated in the success of this event.

For those who would be interested in Chief or Assistant Chief posts for the upcoming season, please email membership@clubdeskimonttremblant.com and we will contact you when organizing the teams for the 2019-2020 season.

PHOTOS DU BBQ
BBQ PHOTOS

Lien pour télécharger les photos: Photos BBQ

*****
Download link: BBQ photos

CAMP DES RECRUES RBC – QUALIFICATIONS LAURENTIDES
RBC TRAINING GROUND

Il y a un bel événement qui arrive à grands pas dans les Laurentides. Il s’agit du camp des recrues RBC – Qualification régionale des Laurentides. Voici quelques détails qui pourraient vous intéresser.

L’événement se tiendra dans nos installations (Institut régional des sports) de Saint-Jérôme le 27 avril 2019 à partir de 9h (fin maximum 14h).

Pour plus d’informations sur l’événement lui-même ou pour le partager :

https://www.cbc.ca/olympiques/campdesrecrues/#/ (Infos en français)
https://www.cbc.ca/olympics/trainingground/#/ (English info)

LUIE OU SOLEIL!
RAIN OR SHINE!

Joignez-vous à nous ce samedi 13 avril pour fêter la fin de saison de nos athlètes!
Nous vous attendons au Midi-Express pour la remise des Méritas à 10h30, suivi d’un BBQ au Club House à partir de 12h00. Hot-dogs, tire d’érable, musique et prix de présence pour tous!
Pour les adultes qui le souhaitent, sentez-vous libres d’apporter vos boissons festives car il n’y aura aucune vente sur place.
N’oubliez pas vos bottes de pluie car le tout se déroulera dans le stationnement du Club…
Au plaisir de fêter tous ensemble!

Le comité du BBQ

*****

Join us this Saturday April 13th to celebrate the end of our athletes’ season!
You are expected at the summit at Midi-Express for the awards ceremony at 10:30 am, followed a BBQ at the Club House from 12:00 pm. Hot dogs, out of maple, music and prizes for everyone!
Adults feel free to bring your festive drinks because there will be no drinks for sale.
Don’t forget your rain boots just in case, the event will take place in the Club parking lot….
Looking forward to celebrating with you all!

The BBQ Committee

CDESL: CAMPS D’ENTRÂINEMENTS
(Only offered in French)

Le CDESL est une organisation couvrant les Laurentides et Lanaudière au niveau sportif. Nous encadrons les jeunes athlètes en collaboration avec leurs clubs et organisations sportives sur le plan des services périphériques (préparation physique, mentale, nutrition, services médico-sportifs). Nous sommes, entre autres, partenaire de l’Institut National du Sport et les programmes sport-études des Laurentides.

Nous avons le plaisir de vous présenter un de nos nouveaux projets pour l’année 2019-2020. Un camp d’entraînement pour l’été 2019 s’adressant aux athlètes entre 10 et 25 ans.

Pré-requis : Être un athlète et chercher à améliorer ses performances physiques et athlétiques d’ici la fin de l’été.

Détails et inscriptions : https://campetecdesl.membogo.com/fr/

PHOTO DE GROUPE
GROUP PHOTO

Athlètes du CSMT, soyez en uniforme du Club pour la session de photo annuelle dimanche le 7 avril.
*****

Athletes of CSMT, be in uniform for the annual photo shoot on Sunday April 7th!

INVITATION DE STATION TREMBLANT- HOMMAGE À LA CARRIÈRE D’ERIK GUAY
INVITATION DE STATION TREMBLANT – ERIK GUAY CAREER TRIBUTE

L’équipe de Tremblant vous convie à une célébration en l’honneur de l’athlète Erik Guay, le samedi 6 avril, à la place Saint-Bernard.

Dès 12 h 30, assistez à la diffusion d’une vidéo récapitulative inédite des moments forts de sa carrière de skieur, sur écran géant. Dès 13 h, l’ancien champion du monde dévalera le parcours de la Coupe Caribou, donnant ainsi le coup d’envoi à cette célèbre traversée d’un bassin d’eau d’une longueur de 95 pieds.

QUOI : Hommage à la carrière d’Erik Guay
QUAND : Samedi, 6 avril, dès 12 h 30
OÙ : Place Saint-Bernard

Avec 25 podiums en Coupe du monde, deux titres de champion du monde et trois participations à des Jeux olympiques, le parcours d’Erik Guay aura marqué l’univers du ski alpin.

Nous espérons sincèrement vous compter parmi nous pour cette célébration de fin de carrière!

*****

The Tremblant team is warmly extending this invitation to you to attend Career Tribute celebrations for Erik Guay, Saturday April 6th on Place Saint-Bernard.

At 12:30 pm, do join us for a giant-screen recap video showcasing the highlights of his race career. At 1:00 pm, the former World Cup champion is acting as forerunner for the now legendary Caribou Cup, signaling the start of the 95-foot Puddle Jump competition.

WHAT: Erik Guay Career Tribute
WHEN: Saturday April 6th at 12:30 pm
WHERE: Place Saint-Bernard

With 25 World Cup podiums and two World Alpine Ski Championship season titles, the three-time Olympian’s career will have truly marked the world of alpine skiing.

We truly hope you will join us for Erik’s Career Tribute celebrations!

BBQ & MÉRITAS SAMEDI 13 AVRIL – SVP CONFIRMER VOTRE PRÉSENCE!
BBQ & AWARDS SAT. APRIL 13th – PLEASE CONFIRM YOUR PRESENCE!

Aidez-nous à être organisés! Suivre ce lien pour vous inscrire :

BBQ-2019

*****

Help us be organised. Follow this link to register :

BBQ-2019

INVITATION AU LASER TAG
LASER TAG MATCH INVITATION

Mission Laser organise son tournoi annuel le 6 avril, à 18h, les équipes de quatre joueurs sont priés de s’inscrire avant vendredi, le 5 avril. Le coût est de 50 $ / équipe (12,50$ par personne) s’il y a au moins un détenteur de passe de saison dans l’équipe. Le coût est de 100$ (25$ / personne) s’il n’y aucun détenteur de passe de saison dans l’équipe. L’activité débutera à 18h et devrait se terminer vers 20h. Une seule inscription par équipe.

Acheter l’admission de votre équipe à : Activité Laser Tag

*****

Mission Laser is hosting its annual tournament on April 6, at 6pm. Teams of four are asked to sign up by Friday, April 5th. Cost is $50/team ($12.50 per person) if there is at least one season passholder on the team. Cost is $100 ($25/person) if no season passholder on team. Start time is 6 pm and is expected to last until 8 pm. One signup per team.

Buy your team’s admission at : Laser Tag Match

CAMP DE VACANCES PRÉ-SKI P’TIT BONHEUR
DRYLAND SUMMER CAMP AT P’TIT BONHEUR

Depuis maintenant 4 ans, un camp de vacances d’entraînement pré-ski a lieu au P’tit Bonheur pour les U12, U14 et U16. Les jeunes ont 90 minutes d’entraînement spécifique par jour sous la supervision de Luc Tremblay, un des spécialistes de l’entrainement pré-ski à la Division Laurentienne de ski et le reste de la journée est consacré aux autres activités sportives du P’tit Bonheur (go-kart à pédales, hébertisme, surf à la pagaie, kayak, etc…). Cette année, le camp se déroulera du 10 au 16 août 2019.

Pour plus d’informations et pour l’inscription: Camp P’tit Bonheur

*****

For the past four years, P’tit Bonheur has offered a dryland summer camp for U12, U14 and U16. Athletes train 90 minutes with Luc Tremblay, a dryland trainer with the Division Laurentienne de ski. The remainder of the day is devoted to P’tit Bonheur’s other physical activities (peddle go-karting, obstacle courses, paddle-boarding, kayaking, etc…). This year the camp will be held from August 10 th to the 16th 2019.

For more information and for registration: Camp P’tit Bonheur

INFO CAMPS DE SKI PRINTEMPS & AUTOMNE 2019
SPRING & FALL 2019 CAMP INFO

CAMP DE PRINTEMPS À TREMBLANT (17 au 21 avril 2019)
Le camp de printemps est une excellente opportunité de faire un retour aux bases du ski sans focus de préparation à la course. Nous tentons également d’utiliser le maximum de temps sur neige à la montagne à coût réduit.

Groupes: U12-U14-U16-FIS
Objectif: Retour aux bases techniques du ski en éducatif de SL
Piste: À confirmer
Horaire: 8h -12h du mercredi 17 avril au dimanche 21 avril
Coût : 150$*
*Le camp est inclus dans le prix des programmes U12 75 jrs et FIS 90 jrs.
Inscription: https://clubdeskimonttremblant.com/camp-de-printemps/
Date limite : 12 avril 2019

CAMP PRINTEMPS À MONT EDOUARD (mi-mai à confirmer)
Dates (mi-mai) et coût à déterminer. Faire parvenir par email à Jocelyn Huot jhuot3@gmail.com votre intérêt pour ce camp.

CAMP MP PRÉFONTAINE SUR LE GLACIER SAINT-SAUVEUR (mai à confirmer)
Dates (mai) et coût à déterminer. Faire parvenir par email à Jocelyn Huot jhuot3@gmail.com votre intérêt pour ce camp.

CAMP D’AUTOMNE HINTERTUX (1er au 16 novembre 2019)
Camp de ski offert pour les U14 à FIS. Excellente opportunité de devancer le début de la saison. Sur le glacier de Hintertux en Autriche. Les athlètes auront l’opportunité de s’entraîner aux côtés d’athlètes de divers pays.

Dates: 1er au 16 novembre 2019 (12 jours d’entraînement)
Coût: 3550$ – 3800$ (dépend du nombre d’inscriptions)
Inscription : https://clubdeskimonttremblant.com/camp-hintertux-2019/
Groupes : U14 et U16 (Max 21 jeunes)
Entraîneurs: À confirmer
Note : Les parents sont bienvenus à l’hôtel, mais doivent s’occuper
de leur réservation.

Objectifs du camp :

Développement des habiletés de base en situation de parcours
Consolidation de la routine en camp d’entraînement
Établissement des objectifs de camp et de saison.

Compris :

Hébergement
Repas (déjeuner et souper)
Billets de ski / Ligne d’entraînement
Transport de l’aéroport vers l’hôtel
Frais d’entraîneurs

Non-compris :

Billet d’avion non compris (prévoir environ 1300$)
Dîners
Argent de poche

CAMPS MICHEL PRATTE
Informez-vous directement à https://pratteski.com

*****

TREMBLANT SPRING CAMP (17 to 21 April 2019)
This spring camp is an excellent opportunity to return to ski basics without focusing on race prep. We also try to maximize on-snow time on our mountain at a reduced cost.

Groups: U12-U14-U16-FIS
Objectives: Return to basic SL techniques
Run: To be confirmed
Schedule: 8h -12h from Wednesday 17 to Sunday 21 April
Cost : $150$*
*The camp is included in price of U12 75-day and FIS 90-day programs.
Registration: https://clubdeskimonttremblant.com/camp-de-printemps/
Deadline : 12 April 2019

SPRING CAMP AT MONT-EDOUARD (mid-May to be confirmed)
Date (mid-May) and cost to be determined. Send an email to Jocelyn Huot jhuot3@gmail.com if you are interested in this camp.

CAMP MP PRÉFONTAINE ON SAINT-SAUVEUR GLACIER (May to be confirmed)
Date (May) and cost to be determined. Send an email to Jocelyn Huot
jhuot3@gmail.com if you are interested in this camp.

HINTERTUX FALL CAMP: (1st to 16th of November 2019)
This ski camp is offered to U14 and U16 age groups. Excellent opportunity to get a head start on the season. Located on the Hintertux Glacier in Austria. Athletes will have the opportunity to train alongside athletes from various countries.

Dates: 1st to 16th November 2019 (12 days of training)
Cost: 3550 $ – 3800 $ (depends on the number of registrations)
Registration: https://clubdeskimonttremblant.com/camp-hintertux-2019/
Group: U14 and U16 (Max 21 participants)
Coaches: To be determined
Note : Parents are welcome to stay at the hotel, but must take care of their
own bookings.

Camp Goals:

Development of basic course skills
Consolidation of the routine in training camp
Set camp and season goals.

What’s included :

Accommodation
Meals (breakfast and dinner)
Ski passes / Training lane
Transportation from the airport to the hotel
Coaching fees

Not included :

Airfare not included (allow around $ 1300)
Lunch
Pocket money

MICHEL PRATTE CAMPS
Information available at https://pratteski.com

BBQ & MÉRITAS – SVP, CONFIRMEZ VOTRE PRÉSENCE !!!
BBQ & AWARDS – PLEASE CONFIRM YOUR PRESENCE!!!

Suivre ce lien pour ne pas manquer le party du 13 avril!

BBQ-2019

*****

Don’t miss the fun on April 13th! Follow this link….

BBQ-2019

MISE À JOUR RAPPORT BÉNÉVOLAT
VOLUNTEER REPORT UPDATE

Vous trouverez sur ce lien https://clubdeskimonttremblant.com/rapport-de-benevolat/ le dernier rapport de bénévolat en date du 20 mars 2019, qui inclut toutes les inscriptions dans TTSU pour toutes les courses de l’année (passées et à venir, incluant la CAN AM) ainsi que le bénévolat hors-course.

Si vous n’avez pas terminé vos 7 jours de bénévolat requis, il reste encore quelques postes disponibles dans TTSU pour les 28, 29, 30 et 31 mars.

C’est votre dernière chance pour terminer vos journées de bénévolat. Tel que mentionné dans le contrat signé en début d’année, des frais de 200$ seront facturés pour chaque journée de bénévolat non-réalisée.

Pour toute correction ou question concernant votre bénévolat, écrire à membership@clubdeskimonttremblant.com

Merci de votre collaboration!

*****

Via this link https://clubdeskimonttremblant.com/en/volunteering-report/ you will find the latest volunteer report dated March 20th, 2019.

The report includes all registrations in TTSU for all races of the year (past and future, including CAN AM) as well as out-of-race volunteering.

If you have not completed your 7 days of volunteer work, there are still some available positions in TTSU for March 28th, 29th, 30th and 31st.

This is your last chance to complete your volunteer days. As indicated in the contract signed at the beginning of the year, a $200 fee will be charged for each day of unfulfilled volunteer work.

For corrections or questions regarding your volunteering, you must write to membership@clubdeskimonttremblant.com

Thank you for your cooperation!

PHOTO DE GROUPE
GROUP PHOTO

Athlètes du CSMT, soyez en uniforme du Club pour la session de photo annuelle dimanche le 7 avril.
*****

Athletes of CSMT, be in uniform for the annual photo shoot on Sunday April 7th!

FORMATION OFFICIEL NIVEAU 2
LEVEL 2 OFFICIALS COURSE

Il y aura une formation d’officiel niveau 2 en anglais à Ottawa les mardis soir 16, 23 et 30 avril de 18h00 à 21h00. Si vous êtes intéressé par cette formation, veuillez vous inscrire en cliquant sur le lien suivant : Niveau 2

Date limite d’inscription : Mardi 9 avril

*****

For those interested, there is a level 2 Officials course in English, in Ottawa scheduled for Tuesday nights the 16th, 23rd and 30th April from 18:00 to 21:00. If you are interested in this training course, please register by clicking on the following link: Niveau 2

Registration deadline: Tuesday 9 April

INVITATION DE STATION TREMBLANT- HOMMAGE À LA CARRIÈRE D’ERIK GUAY
INVITATION DE STATION TREMBLANT – ERIK GUAY CAREER TRIBUTE

L’équipe de Tremblant vous convie à une célébration en l’honneur de l’athlète Erik Guay, le samedi 6 avril, à la place Saint-Bernard.

Dès 12 h 30, assistez à la diffusion d’une vidéo récapitulative inédite des moments forts de sa carrière de skieur, sur écran géant. Dès 13 h, l’ancien champion du monde dévalera le parcours de la Coupe Caribou, donnant ainsi le coup d’envoi à cette célèbre traversée d’un bassin d’eau d’une longueur de 95 pieds.

QUOI : Hommage à la carrière d’Erik Guay
QUAND : Samedi, 6 avril, dès 12 h 30
OÙ : Place Saint-Bernard

Avec 25 podiums en Coupe du monde, deux titres de champion du monde et trois participations à des Jeux olympiques, le parcours d’Erik Guay aura marqué l’univers du ski alpin.

Nous espérons sincèrement vous compter parmi nous pour cette célébration de fin de carrière!

*****

The Tremblant team is warmly extending this invitation to you to attend Career Tribute celebrations for Erik Guay, Saturday April 6th on Place Saint-Bernard.

At 12:30 pm, do join us for a giant-screen recap video showcasing the highlights of his race career. At 1:00 pm, the former World Cup champion is acting as forerunner for the now legendary Caribou Cup, signaling the start of the 95-foot Puddle Jump competition.

WHAT: Erik Guay Career Tribute
WHEN: Saturday April 6th at 12:30 pm
WHERE: Place Saint-Bernard

With 25 World Cup podiums and two World Alpine Ski Championship season titles, the three-time Olympian’s career will have truly marked the world of alpine skiing.

We truly hope you will join us for Erik’s Career Tribute celebrations!

SELECTIONS NOUVEAUX ATHLÈTES 2019-2020
NEW ATHLETE SELECTIONS 2019-2020

Inscription en ligne via PAY PAL (rétabli) et informations complètes :

Sélections – 2019-20

*****

On-line registration via PAY PAL (functional) and complete information :

Selection

INFO CAMPS DE SKI PRINTEMPS & AUTOMNE 2019
SPRING & FALL 2019 CAMP INFO

CAMP DE PRINTEMPS À TREMBLANT (17 au 21 avril 2019)
Le camp de printemps est une excellente opportunité de faire un retour aux bases du ski sans focus de préparation à la course. Nous tentons également d’utiliser le maximum de temps sur neige à la montagne à coût réduit.

Groupes: U12-U14-U16-FIS
Objectif: Retour aux bases techniques du ski en éducatif de SL
Piste: À confirmer
Horaire: 8h -12h du mercredi 17 avril au dimanche 21 avril
Coût : 150$*
*Le camp est inclus dans le prix des programmes U12 75 jrs et FIS 90 jrs.
Inscription: https://clubdeskimonttremblant.com/camp-de-printemps/
Date limite : 12 avril 2019

CAMP PRINTEMPS À MONT EDOUARD (mi-mai à confirmer)
Dates (mi-mai) et coût à déterminer. Faire parvenir par email à Jocelyn Huot jhuot3@gmail.com votre intérêt pour ce camp.

CAMP MP PRÉFONTAINE SUR LE GLACIER SAINT-SAUVEUR (mai à confirmer)
Dates (mai) et coût à déterminer. Faire parvenir par email à Jocelyn Huot jhuot3@gmail.com votre intérêt pour ce camp.

CAMP D’AUTOMNE HINTERTUX (1er au 16 novembre 2019)
Camp de ski offert pour les U14 à FIS. Excellente opportunité de devancer le début de la saison. Sur le glacier de Hintertux en Autriche. Les athlètes auront l’opportunité de s’entraîner aux côtés d’athlètes de divers pays.

Dates: 1er au 16 novembre 2019 (12 jours d’entraînement)
Coût: 3550$ – 3800$ (dépend du nombre d’inscriptions)
Inscription : https://clubdeskimonttremblant.com/camp-hintertux-2019/
Groupes : U14 et U16 (Max 21 jeunes)
Entraîneurs: À confirmer
Note : Les parents sont bienvenus à l’hôtel, mais doivent s’occuper
de leur réservation.

Objectifs du camp :

Développement des habiletés de base en situation de parcours
Consolidation de la routine en camp d’entraînement
Établissement des objectifs de camp et de saison.

Compris :

Hébergement
Repas (déjeuner et souper)
Billets de ski / Ligne d’entraînement
Transport de l’aéroport vers l’hôtel
Frais d’entraîneurs

Non-compris :

Billet d’avion non compris (prévoir environ 1300$)
Dîners
Argent de poche

CAMPS MICHEL PRATTE
Informez-vous directement à https://pratteski.com

*****

TREMBLANT SPRING CAMP (17 to 21 April 2019)
This spring camp is an excellent opportunity to return to ski basics without focusing on race prep. We also try to maximize on-snow time on our mountain at a reduced cost.

Groups: U12-U14-U16-FIS
Objectives: Return to basic SL techniques
Run: To be confirmed
Schedule: 8h -12h from Wednesday 17 to Sunday 21 April
Cost : $150$*
*The camp is included in price of U12 75-day and FIS 90-day programs.
Registration: https://clubdeskimonttremblant.com/camp-de-printemps/
Deadline : 12 April 2019

SPRING CAMP AT MONT-EDOUARD (mid-May to be confirmed)
Date (mid-May) and cost to be determined. Send an email to Jocelyn Huot jhuot3@gmail.com if you are interested in this camp.

CAMP MP PRÉFONTAINE ON SAINT-SAUVEUR GLACIER (May to be confirmed)
Date (May) and cost to be determined. Send an email to Jocelyn Huot
jhuot3@gmail.com if you are interested in this camp.

HINTERTUX FALL CAMP: (1st to 16th of November 2019)
This ski camp is offered to U14 and U16 age groups. Excellent opportunity to get a head start on the season. Located on the Hintertux Glacier in Austria. Athletes will have the opportunity to train alongside athletes from various countries.

Dates: 1st to 16th November 2019 (12 days of training)
Cost: 3550 $ – 3800 $ (depends on the number of registrations)
Registration: https://clubdeskimonttremblant.com/camp-hintertux-2019/
Group: U14 and U16 (Max 21 participants)
Coaches: To be determined
Note : Parents are welcome to stay at the hotel, but must take care of their
own bookings.

Camp Goals:

Development of basic course skills
Consolidation of the routine in training camp
Set camp and season goals.

What’s included :

Accommodation
Meals (breakfast and dinner)
Ski passes / Training lane
Transportation from the airport to the hotel
Coaching fees

Not included :

Airfare not included (allow around $ 1300)
Lunch
Pocket money

MICHEL PRATTE CAMPS
Information available at https://pratteski.com

SELECTIONS NOUVEAUX ATHLÈTES 2019-2020
NEW ATHLETE SELECTIONS 2019-2020

Inscription en ligne et informations complètes :

Sélections – 2019-20

*****

On-line registration and complete information :

Sélections – 2019-20

BBQ & MÉRITAS – SVP, CONFIRMEZ VOTRE PRÉSENCE !!!
BBQ & AWARDS- PLEASE CONFIRM YOUR PRESENCE!!!

Afin de souligner la fin de cette formidable saison de ski 2019, vous êtes invités à un convivial BBQ sur les pentes… comme dans le bon vieux temps ! Venez reconnaître tous nos athlètes et célébrer entre amis leurs efforts et belles réussites. Nous vous y attendons en grand nombre. Hot-dogs, tire d’érable, trophées et prix de présence seront au rendez-vous.

Veuillez svp confirmer votre présence avant le 1er avril afin que nous puissions planifier adéquatement les quantités!

Enregistrement BBQ

Pour les adultes qui le souhaitent, sentez-vous libres d’apporter vos boissons festives 😉

Horaire samedi le 13 avril :
10:30 – Remise des Méritas au Midi-Express
12:00 à 15:30 – BBQ au Club de Ski

Venez en skis, en raquettes ou à pied car les places de stationnement seront très limitées…

Au plaisir de vous y retrouver.

Le comité du BBQ

*****

To mark the end of the 2019 ski season, you are invited to a friendly BBQ on the slopes … just like the good old days! Come, recognize all our athletes’ effort and success, and celebrate with friends. We hope to see you there in large numbers. Hot dogs, maple taffy, trophies and door prizes will be part of the festivities.

Please confirm your attendance before April 1st so that we can plan accordingly!

BBQ Sign up

For adults who wish, feel free to bring your own festive drinks 😉

Schedule on Saturday April 13th :
10:30 – Presentation of awards at Midi-Express
12:00 to 15:30 – BBQ at the Ski Club

Come on skis, snowshoes or walk because parking spaces will be very limited…

Looking forward to seeing you there.

The BBQ Committee

IMPORTANT! INFO SAISON 2019-20
IMPORTANT! 2019-20 SEASON INFO

Les présentations des programmes 2019-2020 se poursuivent au INN dans la salle de conférence Salon Ryan:

Samedi le 23 mars:
U16: 10h
FIS: 11h

*****

2019-2020 program presentations continue at the INN in the conference room Salon Ryan:

Saturday March 23:
U16: 10 a.m.
FIS : 11 a.m.

JOURNÉES DÉMOS / DEMO DAYS

Les représentants seront au Club House pour faire essayer les skis de l’an prochain aux jeunes.

Samedi 23 mars: Rossignol
Dimanche 24 mars : Head / Atomic

*****

Reps on-site at the Club House for athletes who want to try next year’s skis.

Saturday, March 23: Rossignol
Sunday, March 24: Head / Atomic

C’EST PAS TERMINÉ! PROCHAINE COURSE
NOT OVER YET! NEXT RACE

CanAm U14 du 28 au 31 mars. Cette CanAm clôture notre saison de courses au CSMT. Pour vous inscrire en tant que bénévole aller sur TTSU et/ou envoyer un message à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

U14 CanAm from March 28th to the 31st. This CanAm is the CSMT’S final race this season. To volunteer, sign up at TTSU or send a message to membership@clubdeskimonttremblant.com

AJOUT! INFO SAISON 2019-20
NEW! 2019-20 SEASON INFO

La présentation des programmes 2019-2020 aura lieu au INN dans la salle de conférence Salon Ryan :

Dimanche 17 mars:
U12: 10h
U14: 11h
U16: 13h

Samedi le 23 mars:
U16: 10h
FIS: 11h

*****

2019-2020 program presentations will be held at the INN in the conference room Salon Ryan:

Sunday, March 17:
U12: 10 a.m.
U14: 11 a.m.
U16: 1 p.m.

Saturday March 23:
U16: 10 a.m.
FIS : 11 a.m.

SÉLECTION DES ATHLÈTES CSMT 2019-20
CSMT ATHLETE SELECTION 2019-20

Le Club de ski Mont-Tremblant organise encore cette année un processus de
sélection pour les jeunes désirant se joindre au Club de course. Étant donné le
nombre de places disponibles limité, nous sommes dans l’obligation de procéder
à des sélections.

Deux objectifs nous gouvernent :

* Sélectionner les jeunes démontrant des aptitudes compétitives et un potentiel de développement;
* Faire du processus de sélection un outil d’apprentissage constructif pour les jeunes.

L’évaluation s’effectuera en plusieurs étapes :

1) Évaluation continue en ski lors d’un camp de 3 jours (2 jours obligatoires) les 5-6-7 avril 2019
a. Évaluation des habiletés en ski dans diverses situations et terrains variés:
i. Technique de base;
ii. Qualité athlétique en ski;
iii. Prise de décision;
iv. Aptitudes compétitives / motivation / effort

2) Tests physiques au terrain multisport (St-Jovite) (date à déterminer)
a. Évaluation des aptitudes physiques telle que:
i. Endurance physique;
ii. Rapidité de mouvement;
iii. Équilibre, coordination et flexibilité

*****

The Mont-Tremblant Ski Club is once again organizing a selection process for young
racers wishing to join the Race Club. Given the limited number of places available, we
are forced to make selections.

Two objectives govern us:

* Select youth with competitive skills and development potential;
* Make the selection process a constructive learning tool for young racers.

The evaluation will be carried out in several stages:

1. Ongoing ski evaluation at a 3-day camp (2 mandatory days) 5-6-7 April 2019
a. Assessment of skiing skills in various situations and terrain
i. Basic technique;
ii. Athletic quality in skiing;
iii. Decision making;
iv. Competitive skills / motivation / effort

2. Physical tests at multisport field (St-Jovite) (date to be determined)
a. Assessment of physical abilities such as:
i. Physical endurance;
ii. Speed of movement;
iii. Balance, coordination and flexibility.

RENOUVELLEMENT DES PASSES DE SKI POUR LA SAISON 2019-20
LIFT PASS RENEWAL FOR 2019-20 SEASON

INVITATION DE STATION MONT TREMBLANT

Bonjour,

Tremblant a lancé cette semaine son offre de passes de saison pour l’hiver 2019-2020, qui est similaire à celle de la saison en cours. En plus des passes Ikon, Station Mont Tremblant propose de nouveau sa passe Tonik.

Passes Ikon
Les passes Ikon procurent l’accès illimité à Tremblant ainsi que l’accès à 37 autres destinations emblématiques. Les détenteurs de passe Ikon 2018-2019 adultes et jeunes adultes qui renouvellent pour la prochaine saison profiteront d’un tarif de renouvellement avantageux, alors que les nouveaux détenteurs bénéficieront d’un accès illimité au ski de printemps de la saison en cours, soit du 8 au 22 avril 2019 à Tremblant. La promotion enfant est également de retour pour la prochaine saison et pourra s’appliquer sur un maximum de 2 enfants par adulte. Finalement, le paiement de la passe Ikon peut désormais être fait en dollars canadiens et les prix affichés incluent les taxes et la redevance.

Passe Tonik
La passe Tonik offre l’accès à 113 jours de ski et 3 jours flottants pour utilisation en tout temps, même durant la période des fêtes. Vous pouvez consulter le calendrier 2019-20 dès maintenant. Une fois de plus, la passe Tonik peewee, enfant ou jeune donne accès aux pentes en tout temps lorsqu’elle est combinée à un programme saisonnier de l’École sur neige ou à une inscription au Club de Ski Mont-Tremblant. Tremblant est ainsi fière d’encourager la relève et la pratique du sport en famille.

Ligne Express
L’option Ligne-Express pour les athlètes du CSMT, pourra être achetée séparément en bénéficiant d’un rabais de 50 % sur le tarif régulier à l’automne. L’option Ligne-Express est toutefois offerte gratuitement pour les Montagnards inscrits au Club de Ski Mont-Tremblant.

Privilèges
Pour vivre l’expérience ultime, le forfait de privilèges Tremblant peut être combiné à toute passe. Ce forfait inclut notamment l’accès aux Premières traces, 20 chocolats chauds ou cafés, une mise au point et plus encore pour 59 $ par enfant et 79 $ par adulte, redevance et taxes en sus. Notez que les Montagnards détenteurs d’une passe Ikon, Ikon Base ou Tonik bénéficient gratuitement de l’accès aux Premières traces lors des journées de validité de leur passe. Tous les détails concernant les privilèges seront communiqués aux Montagnards au cours du printemps.

N’hésitez pas à communiquer avec notre centrale de réservation au 1-866-356-2247 si vous avez des questions et n’oubliez pas de profiter des meilleurs tarifs avant le 24 avril.

Service des communications
Station Mont Tremblant

*****

AN INVITATION FROM STATION MONT TREMBLANT

Good day!

As you may know, Tremblant launched this week its 2019-2020 winter season pass offer, which is similar to this season’s. In addition to the Ikon passes, the Tonik Pass will be offered by Station Mont Tremblant again next season.

Ikon Passes
Ikon Passes provide unlimited access to Tremblant as well as access to 37 other iconic destinations. 2018-2019 Ikon adult and young adult pass holders who are renewing for the upcoming season will benefit from a special renewal rate, while new pass holders are offered unlimited spring skiing access for the current season at Tremblant, from April 8 to 22, 2019. The children’s promotion is also back and can be applied to a maximum of 2 children per adult. Also, payment for the Ikon passes can now be made in Canadian dollars and published prices include royalty and taxes.

Tonik Passes
The Tonik Pass gives access to 113 days of skiing and 3 flex days for use at any time, even during the holiday season. You can view the 2019-2020 calendar now. Once again, the Tonik peewee, child or youth pass gives access to the slopes at all times when it is combined with a Snow School seasonal program or a registration to the Club de ski de Mont-Tremblant. Tremblant is proud to encourage family sport and the next generation of athletes.

Express Line
The Express-Line option for CSMT athletes can be purchased separately in the fall at 50% off the regular rate . For Montagnards members registered with the Club de ski de Mont-Tremblant, the Express-Line option is free.

Privileges
To fully take advantage of the mountain, the Tremblant Privilege Bundle can be combined with any pass. This bundle includes access to First Tracks, 20 hot chocolates/coffees, a tune-up and much more for $59 per child or $79 per adult, plus royalty and taxes. Please note that Montagnards with an Ikon, Ikon Base or Tonik pass have free access to First Tracks on the days their pass is valid. Montagnards will be getting all details of their privileges this spring.

Feel free to contact our call center at 1-866-356-2247 if you have any questions and don’t forget to take advantage of the best rates before April 24.

Communications Services
Station Mont Tremblant

TOUS LES INFORMATIONS DANS CE COURRIEL SONT ÉGALEMENT DISPONIBLES SUR LE SITE DU CLUB
Lien

ALL INFORMATION IN THIS EMAIL IS AVAILABLE ON THE CLUB’S WEBSITE Link

IMPORTANT! INFO SAISON 2019-20
IMPORTANT! 2019-20 SEASON INFO

La présentation des programmes 2019-2020 aura lieu au INN dans la salle de conférence Salon Ryan :

Dimanche 17 mars:
U12: 10h
U14: 11h

Samedi le 23 mars:
U16: 10h
FIS: 11h

*****

2019-2020 program presentations will be held at the INN in the conference room Salon Ryan:

Sunday, March 17:
U12: 10 a.m.
U14: 11 a.m.

Saturday March 23:
U16: 10 a.m.
FIS : 11 a.m.

JOURNÉES DÉMOS / DEMO DAYS

Les représentants seront présents au Club de ski pour faire essayer les skis de l’an prochain aux jeunes.

Samedi 16 mars: Fischer
Dimanche 17 mars: Völkl
Samedi 23 mars: Rossignol
Dimanche 24 mars : Head / Atomic

*****

Ski reps will be present at the Club House to have athletes try next year’s skis.

Saturday, March 16: Fischer
Sunday, March 17: Völkl
Saturday, March 23: Rossignol
Sunday, March 24: Head / Atomic

ESSAYAGE ET RÉSERVATION DES UNIFORMES 2019-2020
UNIFORM FITTING AND RESERVATION 2019-2020

Les essayages et les commandes pour la prochaine saison des uniformes Colmar auront lieu entre le 9 mars et le 24 mars au Magasin de la Place. Si votre athlète a besoin d’un nouvel uniforme pour l’année prochaine, il est important d’en faire la réservation. Ceci permet au Magasin de la Place d’avoir en main le bon inventaire pour le Club. Pour les membres n’ayant pas procédé à une réservation d’ici le dimanche 24 mars, la distribution se fera par ordre d’arrivée, selon l’inventaire supplémentaire acheté par le Magasin de la Place.

Le liste de prix est disponible ici Cliquez ici

Le Magasin de la Place possède un inventaire supplémentaire du modèle de cette année, qui est offert avec un escompte.

Si vous savez déjà la grandeur dont vous aurez besoin pour l’année prochaine, il vous est aussi possible de faire la réservation par téléphone au 819-681-4502 et demander Cynthia Blouin ou Lucie DeBellefeuille.

Merci à tous pour votre collaboration.

*****

Fittings and orders for the next season’s Colmar uniform will take place between March 9 and March 24 at Magasin de la Place. If your athlete needs a new uniform for next year, it is important to make the reservation. This allows La Magasin de la Place to have the right inventory on hand for the Club. For members who have not made a reservation by Sunday, March 24th, the distribution will be made on a first come first serve basis, depending on the remaining inventory purchased by the Magasin de la Place.

The price list is available here Click here

Le Magasin de la Place has an inventory of this year’s model, which is offered with a discount.

If you already know what size you need for next year, you can also order by phone at 819-681-4502 and ask for Cynthia Blouin or Lucie DeBellefeuille.

Thank you all for your cooperation.

PROCHAINE COURSE – NEXT RACE

CanAm U14 du 28 au 31 mars. Cette CanAm clôture notre saison de courses au CSMT. Pour vous inscrire en tant que bénévole aller sur TTSU et/ou envoyer un message à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

U14 CanAm from March 28th to the 31st. This CanAm is the CSMT’S final race this season. To volunteer, sign up at TTSU or send a message to membership@clubdeskimonttremblant.com

RÉSERVER LA DATE – SAVE THE DATE

BBQ fin de saison et méritas! Réservez la date du samedi 13 avril 2019.

*****

End of season BBQ and awards! Save the date of Saturday, April 13, 2019.

ESSAYAGE ET RÉSERVATION DES UNIFORMES 2019-2020
UNIFORM FITTING AND RESERVATION 2019-2020

Et oui ! Il est déjà temps de commencer la planification de la prochaine saison.

Les essayages et les commandes pour la prochaine saison des uniformes Colmar auront lieu entre le 9 mars et le 24 mars au Magasin de la Place. Si votre athlète a besoin d’un nouvel uniforme pour l’année prochaine, il est important d’en faire la réservation. Ceci permet au Magasin de la Place d’avoir en main le bon inventaire pour le Club. Pour les membres n’ayant pas procédé à une réservation d’ici le dimanche 24 mars, la distribution se fera par ordre d’arrivée, selon l’inventaire supplémentaire acheté par le Magasin de la Place.

Un comité du conseil d’administration a analysé diverses options possibles pour l’uniforme pour les prochaines saisons, et le conseil a pris la décision de continuer avec la compagnie Colmar pour sa qualité et la chaleur des manteaux, conjugué avec le souhait de garder une uniformité avec les années antérieures.

Le nouveau modèle du manteau pour l’année prochaine est légèrement différent, ne comportant pas de coutures extérieures visibles. Le manteau et le pantalon comportent des fermetures éclair améliorées. Au niveau des patrons de couleurs, il n’y a pas de modifications.

Le liste de prix est disponible ici

Le Magasin de la Place possède un inventaire supplémentaire du modèle de cette année, qui est offert avec un escompte.

Si vous savez déjà la grandeur dont vous aurez besoin pour l’année prochaine, il vous est aussi possible de faire la réservation par téléphone au 819-681-4502 et demander Cynthia Blouin ou Lucie DeBellefeuille.

Merci à tous pour votre collaboration.

*****

It’s already time to start planning for next season.

Fittings and orders for the next season’s Colmar uniform will take place between March 9 and March 24 at Magasin de la Place. If your athlete needs a new uniform for next year, it is important to make the reservation. This allows La Magasin de la Place to have the right inventory on hand for the Club. For members who have not made a reservation by Sunday, March 24th, the distribution will be made on a first come first serve basis, depending on the remaining inventory purchased by the Magasin de la Place.

A committee of the board of directors analyzed various possible options for the uniform for the next seasons, and the board decided to continue with the Colmar company for its quality and the warmth of the coats, combined with the wish to keep the uniform consistent with previous years.

The new model for next year is slightly different, with no visible external seams. The coat and pants have improved zippers. In regards to the color patterns, there are no changes.

The price list is available here

Le Magasin de la Place has an inventory of this year’s model, which is offered with a discount.

If you already know what size you need for next year, you can also order by phone at 819-681-4502 and ask for Cynthia Blouin or Lucie DeBellefeuille.

Thank you all for your cooperation.

PROCHAINE COURSE – NEXT RACE

CanAm U14 du 28 au 31 mars. Cette CanAm clôture notre saison de courses au CSMT. Pour vous inscrire en tant que bénévole aller sur TTSU et/ou envoyer un message à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

U14 CanAm from March 28th to the 31st. This CanAm is the CSMT’S final race this season. To volunteer, sign up at TTSU or send a message to membership@clubdeskimonttremblant.com

RÉSERVER LA DATE – SAVE THE DATE

Réservez la date du samedi 13 avril 2019 à votre agenda!
Afin de souligner la fin de cette formidable saison de ski 2019, vous êtes invités à un convivial BBQ sur les pentes… comme dans le bon vieux temps ! Venez reconnaître tous nos athlètes et célébrer entre amis leurs efforts et belles réussites. Nous vous enverrons tous les détails très prochainement.
Bonne fin de saison.
Le comité du BBQ

*****

Save the date of Saturday, April 13, 2019 in your agenda!
To mark the end of this great ski season 2019, you are invited to a friendly BBQ on the slopes … just like the good old days!
Come and recognize all our athletes and celebrate their efforts and successes among friends.
More details to come.
Have a great rest of the season.
The BBQ Committee

CLASSIQUE DES LÉGENDES CE SAMEDI 2 MARS
THE LEGENDS CLASSIC THIS SATURDAY MARCH 2nd

Horaire pour les athlètes du CSMT
Ton entraîneur te remettra ton dossard et te dirigera vers le parcours en temps et lieu.
10 h 30 Début de la course – Piste Erik Guay
16 h 00 Remise des médailles au Chalet des Voyageurs avec ambassadeur Erik Guay
Nous comptons sur la présence de tous les athlètes et entraîneurs du CSMT!

Pour les parents et les amis qui veulent participer, inscription et renseignements à http://www.skimuseum.ca/legendsclassic-fra.php. Vous avez jusqu’au vendredi 1er mars à 21h pour vous inscrire.

Bonne course et plaisir à tous!

*****

CSMT athlete schedule
Your coach will have your bib and guide you to the course when it’s time
10:30 am – Race start – Erik Guay run
4:00 pm – Awards ceremony at the Chalet des Voyageurs with Erik Guay
We’re counting on all athletes and coaches to be present for the ceremony!

For parents and friends who wish to participate, registration and information at http://www.skimuseum.ca/legendsclassic.php You have until Friday March 1st 9 p.m. to register.

Wishing you all a great race day!

RÉSERVER LA DATE – SAVE THE DATE

Réservez la date du samedi 13 avril 2019 à votre agenda !
Afin de souligner la fin de cette formidable saison de ski 2019, vous êtes invités à un convivial BBQ sur les pentes… comme dans le bon vieux temps ! Venez reconnaître tous nos athlètes et célébrer entre amis leurs efforts et belles réussites. Nous vous enverrons tous les détails très prochainement.
Bonne fin de saison.
Le comité du BBQ

*****

Save the date of Saturday, April 13, 2019 in your agenda!
To mark the end of this great ski season 2019, you are invited to a friendly BBQ on the slopes … just like the good old days!
Come and recognize all our athletes and celebrate their efforts and successes among friends.
More details to come.
Have a great rest of the season.
The BBQ Committee

MERCI! THANK YOU!

Félicitation à tous nos athlètes U14 filles et garçons pour le GS Mont-Tremblant le weekend dernier!
MERCI à tous nos membres et amis bénévoles pour votre implication et votre étroite collaboration au succès de ces courses!

*****

Congratulations to all our U14 athletes for their GS races at Mont-Tremblant last weekend!
A BIG THANK YOU to all our members and friend-volunteers for your involvement and cooperation that helped make these races a success!

À VENIR – COMING SOON

La prochaine course CSMT est la CanAM U14. Du 28 au 31 mars prochain, près de 140 athlètes âgés entre 12 et 13 ans du nord-est des États Unis et du Canada seront présents pour participer à une course d’habiletés, un Super G, un Slalom Géant et un Slalom.
Au plaisir de vous y retrouver!

*****

Next race organized by Mont-Tremblant Ski Club is the U14 CanAM. Some 140 athletes aged between 12 and 13 years old from Northeastern United States and Canada will be present to participate in the SuperG training, a skills race, Super G, Giant Slalom and Slalom from 28th to 31st of March. Hope to see many of you there!

U-14 POWER WEEKEND ÀTREMBLANT
U14 POWER WEEKEND AT TREMBLANT

Venez encourager nos Champions U14!

Course GS U14 Filles, samedi le 23 Février
Course GS U14 garçons dimanche le 24 Février

Il reste quelques places aux premières loges chez les juges de portes et pisteurs.
Inscrivez-vous à TTSU ou écrivez à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

Come cheer on our U14 Champions!

GS race U14 Girls, Saturday 23rd February
GS race U14 Boys, Sunday 24th February

There are still ringside spots left for volunteers for gate-keeping and « pisteurs ».
Sign up at TTSU or email membership@clubdeskimonttremblant.com

LA CLASSIQUE DES LÉGENDES 2019 / THE LEGENDS CLASSIC 2019

La 6ieme Classique des Légendes annuelle se tiendra le 2 mars prochain et est organisée par le Temple de la renommée du ski canadien en collaboration avec la Station Mont Tremblant et le Club de ski Mont Tremblant. Les athlètes du club de Ski Mont Tremblant, ainsi que leurs entraîneurs, participeront à la Classique des Légendes 2019 et seront inscrits par le Club. Les frais d’inscription de 30$ pour ces coureurs seront défrayés par un généreux donateur.

Parents et amis qui aimeraient participer, inscrivez-vous à :
http://www.skimuseum.ca/legendsclassic-fra.php

Tous les profits iront au Musée!

*****

The 6th annual Legends Classic race will take place on Saturday, March 2, 2019. The Legends Classic is organized by the Canadian Ski Hall of Fame & Museum in conjunction with Station Mont Tremblant and the Mont-Tremblant Ski Club. Take note that athletes of the Mont Tremblant Ski Club and their coaches are scheduled to race in the 2019 Legends Classic and will be registered by the Club. The $30.00 registration fee for these racers will be covered by a generous donor.

Parents and friends who would also like to participate can do so by registering at : http://www.skimuseum.ca/legendsclassic.php

All proceeds go to the museum!

URGENT: BÉNÉVOLES RECHERCHÉS / URGENT NEED FOR VOLUNTEERS

Il manque plusieurs bénévoles pour le Power Weekend U14, du jeudi 21 au dimanche 24 février.

Inscrivez-vous à TTSU ou écrivez à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

Many positions available for U14 Power Weekend, Thursday Feb 21 to Sunday Feb 24th.

Sign up at TTSU or email membership@clubdeskimonttremblant.com

RAPPORT DE BÉNÉVOLAT / VOLUNTEERING REPORT

Suivre ce lien Bénévolat 2019 pour voir le nombre de jours de bénévolat complétés par votre famille. Le chiffre magique est 7. Si vous n’avez pas encore atteint cet objectif, il manque encore des bénévoles pour les événements à venir. Inscrivez-vous à TTSU ou écrivez à membership@clubdeskimonttremblant.com

Merci!

*****

Click here Volunteering 2019 to see how many volunteer days your family has donated to the Club so far. The magic number is 7. If you do not yet have all your days in, we are still looking for volunteers for up-coming events. Sign up at TTSU or email membership@clubdeskimonttremblant.com

Thank you!
IMPORTANT: RETOUR D’ÉQUIPEMENT / EQUIPMENT RETURN ASAP

Pour tous ceux et celles qui ont travaillé aux courses SG dernièrement et qui ont des cartes d’accès rapide, des batteries de radio ou autre équipement, veuillez les retourner au Club de Ski dès que possible. Merci de votre collaboration!

*****

To all Volunteers who worked at the SG races who have fast passes, batteries or other equipment, please return them to Jocelyn as soon as possible. We appreciate your swift cooperation!

CLASSIQUE DES LÉGENDES 2019 / LEGENDS CLASSIC 2019

La Classique des Légendes 2019 aura lieu samedi le 2 mars à Tremblant. Pour toutes les informations et pour vous inscrire suivez ce lien : Classique des Légendes

*****

The Legends Classic 2019 will take place at Tremblant on Saturday March 2nd. Find out more and register at: Legends Classic

POWER WEEKEND U14
BÉNÉVOLES RECHERCHÉS / SEEKING VOLUNTEERS

Jeudi 21 et Vendredi 22 février: Installation Bnet
Samedi 23 et dimanche 24 février: Plusieurs postes course filles
Dimanche 24 février: Plusieurs postes course garçons

Inscrivez-vous à TTSU ou écrivez à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

Thursday 21 and Friday 22 Feb: B-Net installation
Saturday 23 Feb: Many positions available for women’s race
Sunday 24 Feb: Many positions available for men’s race

Sign up at TTSU or email membership@clubdeskimonttremblant.com

À LA RECHERCHE DE BÉNÉVOLES / SEEKING VOLUNTEERS

Dimanche 3 février: Juges de portes
Jeudi 21 et vendredi 22 février: Préparation de piste (installation B-Net)
Samedi 23 et dimanche 24 février: Plusieurs pisteurs et juges de portes

Inscrivez-vous à TTSU ou écrivez à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

Sunday Feb 3rd: Gate-keepers
Thursday 21 and Friday 22 Feb: Piste preparation (B-Net installation)
Saturday 23 and Sunday 24 Feb: We need many « pisteurs » and gate-keepers

Sign up at TTSU or email membership@clubdeskimonttremblant.com

MODÈLES RECHERCHÉS / MODELS WANTED

Tremblant est à la recherche d’un couple âgé entre 40 et 50 ans pour un total de 7 journées de tournage vidéo au cours de l’hiver (janvier à avril) incluant diverses activités hivernales. Vous devez savoir skier et être disponible en semaine dès la mi-janvier. Horaire à confirmer.

Manifestez votre intérêt à Lyn Lafleur à llafleur@avtremblant.com

*****

Tremblant is looking for a couple between 40 and 50 years old for a total of 7 days of video shooting during the winter (January to April) including various winter activities. You must know how to ski and be available on weekdays in mid-January. Schedule to be confirmed.

If you’re interested, send an email to Lyn Lafleur at llafleur@avtremblant.com

DERNIÈRE CHANCE DE COMMANDER DE NOTRE BOUTIQUE EN LIGNE
LAST CHANCE TO ORDER FROM OUR ONLINE STORE

LA DATE LIMITE DE COMMANDE EST JEUDI LE 31 JANVIER 2019
https://clubdeskimonttremblant.com/magasin/

Les commandes seront expédiées directement à votre domicile!

*****

ORDER DEADLINE THURSDAY, JANUARY 31st, 2019

Store

Orders will be shipped directly to your home!

À LA RECHERCHE DE BÉNÉVOLES / SEEKING VOLUNTEERS

Dimanche 3 février: Juges de portes
Jeudi 21 et vendredi 22 février: Préparation de piste (installation B-Net)
Samedi 23 et dimanche 24 février: Plusieurs pisteurs et juges de portes

Inscrivez-vous à TTSU ou écrivez à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

Sunday Feb 3rd: Gate-keepers
Thursday 21 and Friday 22 Feb: Piste preparation (B-Net installation)
Saturday 23 and Sunday 24 Feb: We need many « pisteurs » and gate-keepers

Sign up at TTSU or email membership@clubdeskimonttremblant.com

MODÈLES RECHERCHÉS / MODELS WANTED

Tremblant est à la recherche d’un couple âgé entre 40 et 50 ans pour un total de 7 journées de tournage vidéo au cours de l’hiver (janvier à avril) incluant diverses activités hivernales. Vous devez savoir skier et être disponible en semaine dès la mi-janvier. Horaire à confirmer.

Manifestez votre intérêt à Lyn Lafleur à llafleur@avtremblant.com

*****

Tremblant is looking for a couple between 40 and 50 years old for a total of 7 days of video shooting during the winter (January to April) including various winter activities. You must know how to ski and be available on weekdays in mid-January. Schedule to be confirmed.

If you’re interested, send an email to Lyn Lafleur at llafleur@avtremblant.com

DERNIÈRE CHANCE DE COMMANDER DE NOTRE BOUTIQUE EN LIGNE
LAST CHANCE TO ORDER FROM OUR ONLINE STORE

LA DATE LIMITE DE COMMANDE EST JEUDI LE 31 JANVIER 2019
https://clubdeskimonttremblant.com/magasin/

Les commandes seront expédiées directement à votre domicile!

*****

ORDER DEADLINE THURSDAY, JANUARY 31st, 2019

Store

Orders will be shipped directly to your home!

MERCI! / THANK YOU!

Deux jours de courses exceptionnelles!

Merci à notre équipe incroyable et à la station Mont-Tremblant pour son étroite collaboration au succès de cette course.

Bonne saison de courses !

_____________________________________
Caroline Pageau
Directeur d’épreuve Super Série Janvier 2019

*****

What a spectacular two days Super Series race we had!

Many thanks you to our incredible team and to Station Mont-Tremblant for their collaboration in making this event a success.

Have a great racing season!

__________________________________
Caroline Pageau
Race Director, Super Series January 2019

BÉNÉVOLES RECHERCHÉS / VOLUNTEERS NEEDED

Samedi 26 janvier : Préparation de piste
Vendredi 1 février : Préparation de piste
Dimanche 3 février : Pisteurs

Inscrivez-vous à TTSU ou écrivez à membership@clubdeskimonttremblant.com

*****

Saturday January 26th : Piste preparation
Friday, February 1st : Piste preparation
Sunday, February 3rd : Pisteurs

Sign up at TTSU or email membership@clubdeskimonttremblant.com

CAMP DE VITESSE SUPER-G U14 & U16 / U14 & U16 SUPER-G SPEED CAMP

Date limite d’inscription pour les athlètes du CSMT: Vendredi le 13 janvier

Le camp de vitesse est inclus dans le programme 85 jours (athlètes U14 et U16)

Le camp de vitesse se déroulera du 28 au 31 janvier 2019.
Ce camp est un pré-requis pour les athlètes qui désirent participer à la course du Super-G.
Consultez tous les détails et inscrivez votre enfant sur le site du club : Camp de vitesse

*****

Registration deadline for Mont-Tremblant Ski Club athletes : Friday January 13th

The Speed Camp is included in the 85 day program (for U14 and U16 athletes)

The Super-G speed camp will be held from January 28th to the 31st, 2019.
Athletes who want to compete in the Super-G race must attend this camp.
See all the details and register at : Speed Camp

BESOIN DE BÉNÉVOLES! – VOLUNTEERS NEEDED!

Nous cherchons encore de l’aide ce weekend pour la SUPER SÉRIE à Tremblant!

Jeudi 10 janvier : Préparation de piste
Vendredi 11 janvier : Préparation de piste
Samedi 12 janvier : Pisteurs
Dimanche 13 janvier : Pisteurs et un juge de porte

Inscrivez-vous à TTSU ou écrivez à membership@clubdeskimonttremblant.com

****

There are still positions open this coming weekend for the TREMBLANT SUPER SERIES!

Thursday January 10th : Piste preparation
Friday, January 11th : Piste preparation
Saturday, January 12th : Pisteurs
Sunday, January 13th : Pisteurs and a gate keeper

Sign up at TTSU or email membership@clubdeskimonttremblant.com

CAMP DE VITESSE SUPER-G U14 & U16 / U14 & U16 SUPER-G SPEED CAMP

Le camp de vitesse se déroulera du 28 au 31 janvier 2019.
Ce camp est un pré-requis pour les athlètes qui désirent participer à la course du Super-G.
Consultez tous les détails et inscrivez votre enfant sur le site du club : Camp de vitesse

*****

The Super-G speed camp will be held from January 28th to the 31st, 2019.
Athletes who want to compete in the Super-G race must attend this camp.
See all the details and register at : Speed Camp

BÉNÉVOLES RECHERCHÉS POUR LA SUPER SÉRIE DE JANVIER
VOLUNTEERS NEEDED FOR JANUARY SUPER SERIES

Jeudi et vendredi 10 et 11 janvier : Préparation de piste
Samedi 12 janvier : Juge de portes
Dimanche 13 janvier :
Responsable de l’équipement
Juges de portes

Inscrivez-vous à TTSU ou écrivez à membership@clubdeskimonttremblant.com

****

Thursday and Friday January 10th and 11th : Ski slope preparation
Saturday, January 12th : Gate keeper
Sunday, January 13th :
Equipment coordinator
Gate keepers

Sign up at TTSU or email membership@clubdeskimonttremblant.com

CLUBS STUDIO

SE CONNECTER

Photos – CSMT – garyphoto.ca

Voir/Acheter

FACEBOOK

Prochaines courses

U12 | U14 | U16 | U18

Résultats des courses

U12 | U14 | U16 | U18

NOTRE COMMANDITAIRE PRINCIPAL :

Tremblant

COMMANDITAIRES – CARRÉ BLEU

Fonds Dynamique go zero engels volker talent map

COMMANDITAIRES – CARRÉ VERT

Divco pratte subaru

CLUB DE SKI MONT-TREMBLANT

1000 chemin des Voyageurs
Mont-Tremblant, QC
J8E 1T1

LIENS

Organismes
- Division Laurentienne de Ski - DLS
- Ski Québec Alpin - SQA
- Alpine Canada Alpin - ACA
- U.S. Ski and Snowboard Association - USSA
- Fédération Internationale de Ski - FIS

Résultats
- ACA Points
- Live Timing

© Club de Ski Mont-Tremblant

HAUT